Книга Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка, страница 158 – Салма Кальк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка»

📃 Cтраница 158

Принц шагнул из него — разодетый, видимо — в придворном наряде, да? Весь в золоте, в шейном платке драгоценная застёжка переливается в свете магических огней, все пальцы в кольцах, на груди цепь какая-то и лента через плечо. Я мгновенно склонилась в реверансе — сама-то просто в полосочку, без украшений.

— Ваше высочество, рада вас видеть, — и улыбнуться без всякой задней мысли.

— И я рад нашей встрече, госпожа де ла Шуэтт, — он тоже улыбнулся. — Рассказывайте, что случилось.

— Прошу садиться. Подать ли вина или арро?

— Не стоит, — покачал он головой. — Вино будет потом, арро же после сегодняшнего совещания уже только из ушей не течёт.

— У вас тоже… что-то случилось? — рискнула спросить я.

— Скорее — сдвинулось с мёртвой точки. Король наконец отпускает Мармона, и мы отправляемся в будущее воскресенье.

Через… шесть дней, да? Нужно успевать?

— Я рада за вас и желаю успеха вашему предприятию, — быстро сказала я.

— Да справимся как-нибудь с божеской помощью, — усмехнулся он. — А у вас-то что?

— А у нас недобросовестная конкуренция, — с готовностью ответила я.

И рассказала всё, что у нас тут сегодня происходило.

— И что вы хотите предпринять?

— Я хочу последовать совету господина графа Ренара и защитить магически всё, что смогу. Опять же, он обещал помощь. И мне важно, чтобы мой возможный отпор этим господам не связывали с вашим именем, потому что… вы отбываете далеко, а я остаюсь, и должна быть в силах сама решать свои сложности.

— Удивительный подход. Все хотят, чтобы им помогали могучие и сильные, и не только дамы, мужчины тоже. А вы хотите сама.

— Могучие и сильные не обязаны заниматься моими делами. У них достаточно своих. Я понимаю это и благодарна за то, что вы уже сделали для меня. А я всё никак не могу угомониться и пристаю к вам с новыми сложностями, — я опустила голову и смотрела на свою полосатую юбку.

— Обычное же дело, — отмахнулся он. — Когда я уеду, в моём доме останется виконт Пьерси, я вам его представлю. Будете обращаться за содействием к нему, я уполномочу его решать ваши вопросы.

— А если он не захочет? — не поняла я.

— То есть? — не понял уже он. — Ещё раз — я ему оставлю такой приказ. И если вам будет хотеться оказать ответную услугу — подпишем бумаги о каком-то количестве припасов для тех, кто остаётся в доме, нужно же им что-то есть? Будете поставлять им мясо, муку и вино, а в ответ получать оговорённые выплаты из казны и помощь в решении ваших сложностей.

— О-о-о, благодарю, — улыбнулась я.

— Ничего особенного, уверяю вас. Так, и что там с порталом?

Я пересказала идею графа о сокращении времени в пути, и принц согласился.

— Мы подумали, что если злоумышленники наткнутся на магическую охрану, то задумаются, нужно ли им спорить со мной.

— Возможно, что и подействует, — согласился принц. — Давайте поступим так — завтра в девять мы вас туда забросим. Сделаем это через мой дом, и вы не говорите громко о том, куда вообще собираетесь. Вечером позовёте — и заберём обратно. Если за день не уложитесь — повторим.

— Это отличный вариант, — выдохнула я. — Будем готовы в девять. Скажите, а ещё вас можно спросить? — наглеть, так до конца.

— И о чём же? — он уже не улыбался, но хохотал.

— На этот раз не о себе. У меня есть портной, отличный портной, его зовут Амедео Блэз. А у него — вдовая матушка и три сестры, старшая тоже вдова с младенцем. Так вот, его покойный отец служил в войсках герцога де ла Марша и погиб три года назад. Сержант Блэз занимался обмундированием, то есть — относился к интендантской службе. Если бы матушка молодого человека получала хотя бы небольшую пенсию за своего покойного мужа, то ему было бы намного проще жить. И выдать замуж младших сестёр, и что там ещё нужно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь