Книга Проклятие черного единорога. Часть третья, страница 104 – Евгения Преображенская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятие черного единорога. Часть третья»

📃 Cтраница 104

— Я ушла туда, где была нужна, — проигнорировала его вопрос фея. — Я должна была уйти в Энсолорадо.

— Кстати, Верховный рассказал мне о случившемся в Самторисе, — вспомнил Индрик. — И у меня будет к тебе ещё одна просьба, милая Кейя. Собери всех, кто был в ту злосчастную ночь у стен монастыря, — тех, разумеется, кого сможешь найти. Пока в Амире гостят хранители, странник и его ученица, я хочу созвать совет по этому немало волнующему меня вопросу.

— Раз уж зашёл разговор о волнующих вопросах, — вздохнула Красная. — Ты должен знать, что Дженна интересуется болезнью. Той самой, о которой нельзя говорить. Она считает — она чует, — что её можно одолеть. Но знаешь, что чую я? — фея сощурила синие глаза. — Знаешь, почему я напала на неё — совершила так называемую ошибку, за которую ты меня только что якобы простил?

— Да, знаю, — подтвердил Индрик. — Ты чуешь от Дженны… запах болезни…

— Ты тоже? — оторопела девочка.

— Кому как не мне помнить её признаки… — пожал плечами Индрик.

— И что же ты намерен предпринять? — не сдержавшись, воскликнула Красная.

— То же, что делают все лекари в случае всех неизлечимых недугов, — невозмутимо ответил музыкант. — Ты и сама могла бы догадаться, если бы чуточку подумала…

— Допустим, но не должен ли пациент знать? — фыркнула фея.

— Ни в коем случае.

— На что же ты рассчитываешь, объясни?

— Я надеюсь на иммунитет Дженны, — задумчиво произнёс хранитель. — Возможно, эта девочка — эта хранительница, вдруг появившаяся в Сия из ниоткуда — поможет нам найти лекарства от болезни, пожирающей саму душу.

12 Крылья — одни на двоих

Золотом двух близнецов-светил горел полдень. Мирно плескалась вода о борта тростниковой лодки, однако в знойном воздухе ощущалось скрытое беспокойство. Пройдя через заросли водяных лилий, лодка пристала к причалу. Широкая полоса реки осталась позади, а вокруг поднялись дивные сады.

Деревья — гордые и прямые колонны — были одеты в змеиную чешую. Их листва напоминала веера, сложенные из множества зелёных сабель. Низкорослые кустарники пышно цвели всеми оттенками яхонтов. А впереди, подобно миражу, восстающему из зыбкого марева, поднимались величественные очертания храма.

Когда Дженна приблизилась к ступеням, стало видно, что стены, потолки и колонны, поддерживающие здание, украшают цветные рельефы. Письмена на них окутывали пространство могучим волшебством. И, будто на страже опасной силы, застыли высокие статуи человекоподобных созданий. Их одежды блистали разноцветными эмалями и золотом, глаза на звериных мордах были инкрустированы самоцветами.

Поднявшись по лестнице, она ступила в залу, выложенную малахитовыми плитами. Их тёмная отполированная зелень переливалась и пугала, напоминая об омутах. Но вот из-за колоннады показались два силуэта, и её страх мгновенно рассеялся, уступив место нежности. Высокий худощавый мужчина в чёрном держал за руку мальчика.

Ребёнок что-то приветливо крикнул ей и побежал навстречу. Но на полпути он упал. А её грудь наполнил великий, неописуемый ужас…

Дженна бросилась к мальчику, протянула к нему руки. В то же самое время приблизился мужчина. Он говорил что-то, и слова эти зажгли в ней свет надежды. Мужчина обещал помочь. Но он не успел.

Позади них загудело, заволновалось. Стены дворца дрогнули и осыпались, превратившись в песчаные барханы. Пылью развеялись цветущие сады. Одни лишь колонны остались стоять посреди седой пустыни, словно скелет гигантского зверя.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь