Книга Проклятие черного единорога. Часть третья, страница 80 – Евгения Преображенская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятие черного единорога. Часть третья»

📃 Cтраница 80

— И? — холодно вставил Сол. — Вместе с ней зачать новых хранителей Сии? Это тебе нужно?

— А ты сам чего же от них хотел? — Индр возмущённо фыркнул. — Это ведь ты призвал в Сию странника! Как будто бы не знал, чем, с его-то характером, дело закончится… Ну? Что молчишь? Давай, скажи мне!

— Ты и сам всё понял, Индр, — глухо ответил Сол.

— …А ведь всё могло бы быть иначе, помнишь? — грустно заметил хранитель Севера. — С Каахьель, а может быть и с Бешбьяс. Я бы не бился здесь, в одиночку залатывая дыры то тут, то там…

— Ты хотел, чтобы у Севера был свой… — Сол неприятно ухмыльнулся, — мастер пыток? Свой некромант?

— На юге Свободных королевств нужен был некромант!

— Мы вытащили Финиста. Он не Тёмный, но теперь вас будет здесь двое…

— Если он проснётся, Сол… Если проснётся, — Индр шумно вздохнул. — И если Сайрон придёт в себя… Если же нет… Я получу ещё одного «чёрного единорога». И, боюсь, на этот раз падёт уже Ферихаль… — музыкант горько поморщился. — Удержишь ли ты наш материк в одиночку, Сол?

— Я искренне хочу, чтобы все были счастливы, друг, — прошептал жрец. — Лишь это двигало моими помыслами с самого начала. Но сейчас я и вправду ничем не могу помочь. И бездействие это гораздо тяжелее любого возможного действия.

— Так просто не мешай им, друг, — улыбнулся Индрик.

«Значит, Бацун Эмон — мастер пыток, — размышляла Дженна, застыв перед массивными резными дверями и нервно перебирая пальцами косу. — Понятно, откуда у него взялось достаточно боли, чтобы прокормить этакую банду демонов».

На нефритовых створках, как и на бирюзовых, были вырезаны небесные мотивы. В облаках, подхваченных ветром, танцевали сказочные птицы, напоминающие журавлей. Под ними раскачивались травы, порхали бабочки и стрекозы — не демоны, не убиенные или замученные в тюремных камерах. Девушка вздохнула, откинула волосы за спину, подняла было руку, чтобы постучать, и опустила.

— Добро пожаловать, — прозвучал бесцветный голос в её голове.

Двери распахнулись, и Дженна вошла в покои главного тюремщика и хранителя страны Калос. К её удивлению, это была светлая и очень скромная комната в зелёных тонах — никаких лишних убранств, а так же столов, стульев и кроватей.

На полу лежала подстилка, сплетённая из свежего тростника, в углу стоял сундук для вещей. А вот стены вместо гобеленов и панно украшало всевозможное оружие: посохи, копья с длинными, расходящимися к острию причудливыми лезвиями, вилы, топоры, всевозможные мечи и кинжалы; у Дженны глаза загорелись от восторга.

Бацун Эмон вышел ей навстречу, одетый не по ферихальской моде — в свободные штаны и белую рубаху с наглухо застёгнутым высоким воротником. Это был обычный мужчина: прямой и худощавый, среднего роста, с тонкими чертами лица и коротко остриженными чёрными волосами. Но совершенно необыкновенными в нём были глаза… Один глаз повелителя демонов был непроницаемо-чёрным, другой — серо-стальным. Между бровями залегала складка — морщинка, такая глубокая, словно бы во лбу скрывалось третье око.

Чародейка не знала, как до̀лжно приветствовать хранителя Калоса. Но вибрация исходящей от него витали была так сильна, что девушке захотелось низко, очень низко поклониться. Так она и поступила.

— Доброе утро, уважаемый Бацун Эмон, — сказала она, распрямляясь. — Меня зовут Дженна.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь