Книга Тайна чёрного волка, страница 64 – Евгения Преображенская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайна чёрного волка»

📃 Cтраница 64

– О нет, – простонал мракоборец. – Она на его стороне…

– Да-да-да! – воскликнула девушка. – Я согласна с Трохом!

– Ты согласна со мной? – удивился книжник.

– Да вашу ж маму! – взвыл Гвирдр. – Тысяча гнилых артроподов![4]

– Моя мама тебе за такое язык бы намылила, – предупредил брауни.

– А как вы думаете, я могу найти свою настоящую маму? – спросила Дженна.

– Ушам не верю! – Тролль готов был разрыдаться. – Как вы: фея и брауни – древние враги – могли спеться?! Фея и брауни…

Он со стоном уселся на край телеги. Дженна встала рядом с ним и, положив ему руку на плечо, заглянула в глаза так, как умеют только сумеречные лисы.

– Гвирдр, – вкрадчиво произнесла она. – Ты подумай, с вами монах Единого и мракоборец в одном лице, фея и наемница – в другом. Ну скажи, когда еще выпадет такая возможность?

– Ты запамятовала, фея, – упрямо тряхнул головой зеленокожий книжник, – твои чары на меня не действуют…

– Гвирдр, – проговорила Дженна немного напряженнее. – Безусловно, среди троллей ты мужчина, – она вздохнула, – видный и… ну… большой, но… не целоваться же я тебе предлагаю! Прислушайся к голосу разума. Ауры защищают нас от нежити и…

– А дорога через леса удобнее и короче, – добавил брауни.

– Феечка, – тихо рыкнул тролль. – Столица сидов стала городом призраков и вурдалаков… А где вурдалаки, там и до мороев недалеко… Вампиры! Чуешь, чем пахнет?

– Я никогда в жизни не видела вампиров! – обрадовалась Дженна.

– Ах, ты уже не хочешь увидеть дракона? – съехидничал мракоборец. – Потому что встречи с вампирами мы можем не пережить!

– Низшие вампиры – все равно что кадаверы, – напомнила Дженна. – Они не пройдут сквозь круг твоего волшебства…

– А высшие владеют искусством обольщения. И получше твоего, знаешь ли, – сообщил Гвирдр. – Ты сама как миленькая пойдешь к ним навстречу!

Дженна насупилась и промолчала. Этой информацией она не располагала.

– Высшие вампиры – такая же редкость, как и драконы, – ответил за нее Трох Картриф.

– Да будь он хоть один-единственный на весь Ка́ахьель, цветочный запах феи привлечет к нам его внимание! – прорычал тролль.

– Все проще, чем ты думаешь, – заявил брауни. – Мы натрем Дженну чесноком! У меня большие запасы лука и чеснока…

Девушка лишь округлила глаза и поджала губы.

– А что у нас на завтрак? – напомнила она.

– Вампиры и правда так боятся чеснока? – чуть позже спросила наемница у Троха.

Победа была на их стороне, хотя цена ее Дженне показалась сомнительной.

– Не экспериментировал, – коротко ответил брауни.

Он демонстративно прихлопнул комара у себя на шее и потянулся за огнивом. Заметив это, Дженна отодвинулась от него подальше и вздохнула:

– Ну, если честно, я тоже не очень люблю запах чеснока.

– …И табака, – фыркнул брауни, раскуривая трубочку. – Конечно, тебе милее запах фиалок.

– Я люблю цветы, – согласилась наемница. – Но я сумеречная лиса, и любой слишком насыщенный запах меня «ослепляет».

– Уж не передумала ли ты? – презрительно скривился брауни. – Помни, мы договорились с коллегами…

– О, ради того, чтобы увидеть столицу сидов, я согласна на все, – заверила его Дженна.

– Айваллин в переводе с древнего падарского наречия – «изначальное», – пояснил Трох, видимо, довольный ее ответом. – Говорят, что город возвели из камня, ибо в ту пору деревья кайле́си – «стражи» – были совсем молодыми…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь