Книга Инопланетный рынок шкур, страница 215 – Лиззи Биквин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Инопланетный рынок шкур»

📃 Cтраница 215

— Главные двигатели в приличном состоянии, — говорил Джрайк. — Генератор поля все еще нуждается в ремонте после того, что с ним сделал Дэггот, но его легко починить. Но есть другая, более серьезная проблема.

— Какая? — спросил Тристн.

Джрайк провел рукой по лицу, стирая капли дождевой воды.

— Левитатор правого борта полностью сломан. Без этого мы не сможем взлететь.

— Ты можешь его починить? — спросила Моурин.

Ваул кивнул.

— Да, но не в такой дождь. Нам придется подождать, пока стихнет гроза. И даже тогда это займет у нас много времени.

— Как много?

— Реалистично… по крайней мере, несколько недель.

— А мы не можем отправить сообщение правительству Рака? — спросила Моурин. — Сигнала бедствия или что-то в этом роде? Тогда они могли бы послать кого-нибудь спасти нас.

Джрайк покачал головой.

— Это так не работает. Любое сообщение, которое мы отправим, будет распространяться только со скоростью света. Учитывая, насколько изолирована эта система, пройдет много циклов, прежде чем сигнал достигнет цивилизованного мира.

— Единственное, что может превысить скорость света, — это корабли, оснащенные промежуточными двигателями, — добавил Ваул. — В Галактическом Ковенанте новости распространяются так же быстро, как самый быстрый корабль. По сути, мы здесь предоставлены сами себе.

Черт. Что ж, похоже, эта планета на какое-то время станет их домом.

— Вы ничего не можете сделать, чтобы ускорить процесс ремонта? — спросил Тристн.

— Мы посреди джунглей, док, — сказал Джрайк. — Не похоже, что в нашем распоряжении есть полностью оборудованный док, — капитан-Ракша пожал плечами. — Я просто рассказываю вам реальное положение дел. Послушайте, пока никто не отходит слишком далеко от корабля, мы должны быть в безопасности. И у нас в кладовой достаточно нескоропортящихся продуктов, чтобы хватило на пару лунных циклов.

Тристн кивнул. Он задумчиво посмотрел на Моурин, затем снова повернулся к Джрайку.

— Достаточно хорошо, капитан, — сказал он. А затем с улыбкой добавил: — Кстати, о провизии, я умираю с голоду. Кто готов есть?

Это предложение вызвало радостное рычание согласия у всех присутствующих, включая Моурин. У нее текли слюнки от запаха ароматного рагу, которое тушилось на плите неподалеку.

— Боже, да, я умираю с голоду, — простонала она. — Я только что поняла, что прошлой ночью легла спать, так и не поев как следует.

— Неужели? — спросил Джрайк, ухмыляясь. — Я думал, мы с Роуном неплохо тебя накормили.

Ее лицо вспыхнуло не от стыда, а от возбуждения, как и ее лоно.

— Это не в счет, — ответила она со своей собственной сексуальной ухмылкой.

Ваул разложил тушеное мясо по тарелкам, которые принес с корабельного камбуза. Сначала он обслужил Моурин, затем наполнил тарелки для своих товарищей. После того, как все поели, они уселись в кружок на одеяле, где ранее отдыхала Моурин, и наслаждались едой, смеясь и разговаривая.

Еда была замечательной, а компания — еще лучше. На несколько минут Моурин полностью забыла обо всех проблемах, с которыми они столкнулись.

Но все быстро изменилось.

Роун первым заметил неладное. Зарычав, он вскочил на ноги и развернулся лицом к двери грузового отсека. Полсекунды спустя у трех мужчин-Ракш была такая же реакция. Их тела сомкнулись, образовав живой щит, и Моурин пришлось заглядывать им между ног, чтобы увидеть, на что они смотрят.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь