Онлайн книга «Инопланетный рынок шкур»
|
Она согласилась на условия Дэггота. Но заставить согласиться ее мужчин было совсем другим делом. Потребовалось несколько минут и немало ворчания со стороны всех участников, прежде чем их, наконец, убедили. — Мы будем ждать сразу за люком, — сказал ей Ваул. — Если возникнут малейшие проблемы, просто крикни, и мы молниеносно будем здесь. Словно в подтверждение слов Ракши, снаружи сверкнула молния. Далекая молния, не сопровождавшаяся раскатами грома. — Я знаю, — сказала Моурин с улыбкой. — Спасибо тебе, Ваул. Она оглянулась через плечо и увидела, как четверо мужчин поднимаются по лестнице в дальнем конце грузового отсека. Трое мужчин-Ракш и Роун, который на данный момент практически был Ракшой. Его тело тоже уже успело пережить трансформацию Моурин, и сторонний наблюдатель никогда бы не догадался, что он не принадлежит к тому же виду, что и остальные. Моурин подождала, пока последний фиолетовый хвост исчезнет в люке, прежде чем снова обратила внимание на Дэггота. Наемник все еще лежал навзничь под ней, связанный веревками. Он был похож на демона, вызванного из преисподней и прикованного тайной магией, чтобы выполнять приказы какой-нибудь колдуньи. И если Моурин была той самой колдуньей, о которой идет речь, то она совершила ошибку, войдя в магический круг демона, и теперь она не сможет сбежать, пока зверь не получит от нее то, что он хотел. Из-за тугого узла, все еще остававшегося внутри нее, Моурин была прикована к тазу Дэггота. Она сидела с прямой спиной, как наездница в седле, ее руки покоились на напряженных мышцах нижней части его живота, там, где должна была бы быть лука седла. Его кожа была горячей и грязной от густых выделений тела Моурин во время бурного секса. — Хорошо, — сказала она, стараясь говорить спокойно, несмотря на свое затруднительное положение. — Теперь мы одни. О чем ты хотел поговорить? Дэггот дьявольски ухмыльнулся. — Наклонись ближе, женщина. Остальные, возможно, и вышли из комнаты, но их слух чутче, чем ты думаешь. Я буду шептать тебе. Моурин колебалась. Ее мышцы напряглись, а кожа, казалось, стянулась на ней, как термоусадочная пленка. Она знала, что делать то, о чем просил Дэггот, было рискованно. Связанный, каким он был, Дэггот лишился большинства своих физических преимуществ. Руки и ноги обездвижены — значит, не мог ни задавить ее мускулами, ни разорвать когтями. Хвост, конечно, оставался свободным, и задница Морин все еще горела после того, как он отшлепал ее им ранее, но реальной угрозы он не представлял. Для удушения хвост был слишком коротким, да и поблизости не было предметов, которые Дэггот мог бы им ухватить и использовать как оружие. Но если бы Моурин наклонилась ближе к его лицу, как он просил, она оказалась бы в пределах досягаемости его клыков. Судя по тому, как их тела были сориентированы и соединены, эти клыки никак не могли добраться до ее горла, чтобы убить. Однако он мог нанести большой урон ее лицу. Или, возможно, к ее ушам. На его собственном ухе все еще не хватало кусочка в форме полумесяца в том месте, куда она укусила его в спасательной капсуле. Почему-то Моурин сомневалась, что таковы были намерения Дэггота. И все же она прекрасно понимала, насколько опасным он может быть. Она слегка наклонилась вперед, скользя руками по его рельефному прессу, пока они не остановились на груди. Его мускулы были такими твердыми, что он мог бы сойти за мраморную статую, обтянутую бархатом. |