Онлайн книга «Инопланетный мясной рынок»
|
— Но есть шанс, — закончил за него предложение Аргат. — И шанс — это больше, чем что бы то ни было до сих пор. Во второй раз за удивительно короткий период времени Аргат оказался перед самым трудным решением в своей жизни. В последний раз это было во время их хаотичного отъезда со станции Иона. И он, без сомнения, столкнется с серьезными последствиями этого решения. Но эти последствия распространялись только на экипаж «Процветания». Решение, которое он сейчас должен был принять, оказало бы влияние на все будущее его вида. Нет, даже более того — на самом деле, оно предполагало саму возможность будущего, которой раньше не существовало. Это должно было быть легким решением. Спасение всего вида ракшей теперь было в его руках. Что могло помешать ему протянуть руку и схватить его обеими руками? Бе’тани, вот что. Если бы это было любое другое существо в галактике, Аргат без колебаний согласился бы на эксперимент Залероса. Если бы он был полностью честен с самим собой, еще несколько дней назад он бы заставил Бе’тани подвергнуться трансформации. Но теперь между ним и человеком возникла связь. Действительно, весь экипаж «Процветания» теперь разделял эту связь. Бе’тани вдохнула новую жизнь во всех них пятерых. Может ли Аргат теперь попросить ее принести высшую жертву, чтобы вдохнуть новую жизнь в его умирающую расу? Прежде чем он успел принять решение, из-за двери лазарета донесся какой-то звук. Глаза Залероса за очками метнулись за его плечо, затем расширились от удивления. Аргат обернулся, но он уже знал, кого увидит стоящим там. — Бе’тани… Карие глаза человека были полны слез, а щеки покрылись розовыми пятнами. Это не был румянец, который появлялся на ее лице, когда она была смущена. Нет, он был вызван гораздо более глубокими и болезненными эмоциями: гневом и предательством. — Ты солгал мне, — прошипела она. — Бе’тани, нет, я… — Я все слышала! — закричала она. — Ты не поможешь мне добраться домой, как обещал. Ты собираешься превратить меня в ракшу! Она сказала, что слышала все. Но насколько точно все было переведено наушником? Слова доктора были произнесены быстро и касались сложных тем. Даже сам Аргат не был уверен, что понимает все до конца. И как много на самом деле было сказано? Аргат попытался вспомнить предыдущие минуты. Но он не мог вспомнить, что сказал вслух, а что просто подумал про себя. Он определенно не принял решения, но Бе’тани, похоже, думала, что все наоборот. Или, возможно, сам факт того, что он обдумывал это, был достаточным предательством. — Я такая глупая, — плакала она. — Знаешь, я подумала на секунду, что я тебе действительно небезразлична. Вам всем. Но теперь я понимаю. Вы всего лишь хотите использовать меня. Она попятилась от двери, по ее щекам катились слезы. — Бе’тани! — позвал Аргат. — Бе’тани, подожди! Но она уже ушла, ее мягкие маленькие ножки топали по коридору. К тому времени, как Аргат вышел из лазарета, человек уже исчезла за углом, и все, что от нее осталось, — это несколько свежих капель слез на твердом металлическом полу. ГЛАВА 36: Бетани Она не вернулась в каюту Аргата. Вместо этого она сбежала обратно в маленькую комнатушку, похожую на кладовку, на нижнем уровне корабля — ту самую, которую Бром подготовил для нее после их первого общего ужина. Койка и постельное белье все еще были на месте, точно так же, как она их оставила. Оказавшись внутри, она бросилась на раскладушку и уткнулась лицом в смятую подушку, орошая ее слезами. Койка была далеко не такой удобной, как большая кровать в капитанской каюте, но, по крайней мере, здесь не пахло Аргатом или кем-либо еще из команды ракшей. |