Книга Инопланетный мясной рынок, страница 94 – Лиззи Биквин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Инопланетный мясной рынок»

📃 Cтраница 94

Прежде чем она успела задать вопрос, Аргат сменил тему разговора.

— Теперь, когда мы можем общаться более свободно, Бе’тани, возможно, это будет хорошей возможностью для тебя поделиться более подробной информацией о том, как ты попала на рынок экзотического мяса на станции Нексус.

Аргат был прав.

Последний раз они говорили об этом на их большом совместном ужине, и в то время через переводчика смог передать лишь малую часть из рассказа Бетани.

На этот раз она повторила все Аргату гораздо более спокойно и тщательно, время от времени проверяя, все ли понятно. Когда она рассказала о людях-тенях, лицо ракши приняло озабоченное выражение.

— В чем дело? — спросила Бетани.

— Эти существа, которые похитили тебя из твоего родного мира — ты говоришь, они были похожи на живые тени с горящими розовыми глазами.

Бетани кивнула.

— И когда ты попыталась выстрелить в них из своего земного оружия, твердый снаряд просто прошел насквозь, оставив существо-тень невредимым.

— Совершенно верно.

— Хммм, — проворчал Аргат, поглаживая подбородок. — Существа, которых ты описываешь, выглядят как пенумбрианцы.

— Пенумбрианцы? — спросила Бетани.

— Да. Они соблюдают Ковенант, но только в очень широком смысле. Это таинственные существа, которые отказываются следовать галактическому закону. Дело не столько в том, что они преступны или безнравственны. Они просто не понимают концепций справедливости и этики, которых придерживаются другие виды.

— Ты имеешь в виду, не похищать людей с их родной планеты и не продавать их на долбаном мясном рынке? — сердито сказала Бетани. Она сделала вдох, чтобы успокоиться, прежде чем продолжить. — Но, очевидно, эти пенумбрианцы знают, как попасть на Землю, верно? Может быть, они могли бы подсказать нам способ вернуться. Где мы могли бы их найти?

Аргат покачал головой.

— Невозможно сказать. Пенумбрианцы приходят и уходят, когда им заблагорассудится. Никто не знает, где находится их родной мир, — Аргат понизил голос. — Ходят слухи, что они живут в месте между вселенными и путешествуют между реальностями по своему желанию.

Несмотря на теплый воздух в тренажерном зале, кожа Бетани покрылась мурашками.

— Ты хочешь сказать…

Аргат кивнул.

— Они могли доставить тебя сюда из другой вселенной, Бе’тани.

Внезапно кусок торта, который съела Бетани, показался ей куском бетона в животе. Если то, что говорил Аргат, было правдой, то шансы на то, что она когда-нибудь вернется на Землю, только что превратились из ничтожных в нулевые.

Ее не просто забрали с родной планеты. Она оставила позади всю свою вселенную. Видимо, единственными существами, способными вернуть ее, были эти пенумбрианские парни. Но, судя по тому, как эти сомнительные придурки обошлись с ней в первый раз, Бетани определенно не верила, что они помогут ей вернуться домой.

Аргат заметил удрученный вид Бетани и успокаивающе замурлыкал.

— Это всего лишь вероятность, Бе’тани. Как я уже говорил, пенумбрианцы — странные существа, окутанные тайной. Мои знания об их обычаях в лучшем случае невелики.

Бетани кивнула и слабо улыбнулась в знак благодарности за то, как Аргат попытался подбодрить ее. Тем не менее, она почувствовала влажную пульсацию слез в уголках глаз и поняла, что, если они продолжат обсуждать эту тему, она скоро разревется, как ребенок.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь