Онлайн книга «Последняя песня упавшей звезды»
|
Назад они ехали молча. Фран тоже думал о чем-то своем, и лишь когда они вернули лошадей и снова поднялись в квартирку Артура, сказал: – Спасибо за прогулку, Донтон. Иногда мне просто необходимо вырваться из дворца. Главное, чтобы сам дворец при этом остался на месте. – И снова дурная шутка? Король улыбнулся и едва уловимо пожал плечами. Похоже, на этот раз он совсем не шутил. ГЛАВА 23 Опасения Франа оказались пустыми. Дворец стоял на месте, его белоснежные башенки все так же гляделись в воды Данглеры, а у ворот несли караул стражники. Они слаженно поклонились королю, стоило тому появиться перед ними, и пропустили в собственное жилище. – Вот я думаю: может, переехать за город, а? – говорил Ференц, пока они с Артом поднимались в его покои. – Зелень, птицы, мало шума. – Думаю, перемена места жительства не изменит обстановки, – ответил Донтон. – Как там написано в философских трактатах? «Повсюду ты берешь себя»? – Именно, тей Донтон. Так там и указано. Благодарю за прогулку. Можете быть свободны. Ференц кивнул Арту и скрылся в своем кабинете, а Артур отправился проверять охрану. На этот раз все были на постах, только пребывали в растерянности, потому что они-то были, а король – нет. Артур уже возвращался к себе, когда его встретили те двое, которых уволили со службы этой ночью. – Тей Донтон, уделите нам пару минут? – попросил один из парней. – Да, – ответил Арт. – Я весь во внимании. Но в кабинет приглашать не стал. И тут побеседуют, хватит! – Тей Донтон, мы приносим извинения за ночное происшествие, – бывший охранник покусывал темный ус, поняв, что долгого разговора не выйдет, иначе их пригласили бы в комнату. – Извинения приняты, только разве дело в них? – сказал Артур. – Нет, дело в том, что вы подвергли опасности жизнь его величества. – Мы осознаем степень своей вины. И все же не могли бы вы попросить его величество дать нам еще один шанс? Клянемся, мы не подведем. – Увы, на ваше место уже найдены другие люди, а я не король, чтобы отменять его решения. Прошу простить. И Арт запер за собой двери кабинета. При других обстоятельствах он, может быть, и поговорил бы с Ференцом, однако остальным охранникам нужен был пример того, как не стоит поступать. Того, что попасть на королевскую службу сложно, а вот покинуть ее легко. Поэтому он и не собирался обсуждать с Франом ночную проверку и ее итоги. Они нашли других ребят. Те молоды, только начинают карьеру, пусть получат возможность проявить себя. С этими мыслями Донтон занялся делами. Тех накопилось не слишком много, и все же они требовали внимания. Однако ровно через час в его двери постучали. – Входите, – откликнулся он. На пороге появился высокий лысоватый мужчина в вычурном дорогом камзоле. Темные глаза его смотрели недоброжелательно из-под густых бровей, нижняя губа была чуть оттопырена, но визитер поклонился и представился: – Кертис Рейндольф. – Отец Уолта? – предположил Арт, вспомнив одного из уволенных охранников. – Он самый. – Присаживайтесь, прошу. Рейндольф-старший занял место перед Донтоном. Сразу становилось понятно, что он пришел говорить о сыне. Арт пытался вспомнить, слышал ли что-нибудь о Рейндольфах, но они нигде не пересекались. – Я вас слушаю, – сказал он. – Я пришел по поводу сына, – не удивил его визитер. – Он рассказал мне о небольшом недоразумении, которое произошло сегодня ночью, и мне хотелось бы разрешить его к нашему обоюдному удовлетворению. Да, Уолт виноват, я не спорю. Но разве за первую же ошибку стоит увольнять? |