Онлайн книга «Хозяйка заброшенного дома»
|
— Простите, — я разжала пальцы, чувствуя , что весь мир рушится на кусочки. — Постойте-ка тут, — Эдвард , взяв меня за плечи, словно куклу, переставил меня на ступеньку ниже и начал спускаться по лестнице: — Кажется, девушка сказала, что не желает быть его невестой, — он указал на Денори, смотря при этом на того самого стражника, который говорил со мной. — И отказалась ради этого от фамилии. Какте ещё могут быть вопросы? — Она все врет! А вы, вообще не любовник! , — начал было зло Денори, но тут осекся и побледнел. Видимо, он понял, что разговаривает с представителем знатной фамилии: — Вы.. Вы.., — залебезил он, склоняясь в поклоне. — Ну что вы, ваша светлость, вас вообще не должно волновать такие незначительные дела, как наши. Простите. Моя невеста, я просто устал бегать за ней, и вечно доставать ее из трактиров и борделей, она не в себе, вешается на всех. О боги, знали бы вы только, из скольких постелей я ее вытащил. От этих слов я задохнулась от негодования. Вот же козел этот Донори! А вдруг Эдвард ему поверит и разрешит ему забрать меня? Глава 10. Кто есть кто Глава десятая. В которой мы узнаем об Эдварде чуть больше — Моя невеста, я просто устал бегать за ней, и вечно доставать ее из трактиров и борделей, она не в себе, вешается на всех. О боги, знали бы вы только из скольких постелей я ее вытащил! От этих слов я задохнулась от негодования. Вот же козел этот Денори! А вдруг Эдвард ему поверит и разрешит ему забрать меня? За спиной поселился леденящий холод, и я уже собралась закричать о том, что этот гад Альберто все врет самым наглым образом, но Эдвард опередил меня: — Если ваша неста столь ужасна, — обратился он к Денори, — то к чему вам портить себе жизнь браком со столь … эм…гулящей падшей женщиной? — Я дал обещание ее дяде, — тутже нашёлся яд тот лжец. — И я хочу, как настоящий мужчина, ценящий свою честь, сдержать его! — О, вижу, и впрямь достойный мужчина, — кивнул Эдвард, а Альберто весь расцвел и, кажется, я даже стал выше ростом. — А потому, — продолжил Эдвард, подходя к Денори, — мне странно, что вы при посторонних так открыто говорите о неприглядных сторонах вашей невесты, полоща ее имя. Если уж вы собрались позаботиться во девушке, то постарались бы скрыть столь постыдные моменты ее биографии. — Я, да , тут… — Денори замялся. А я улыбнулась, поняв, куда клонит Эдвард. — Поэтому, — продолжил маг, — смею предположить, что или вы лжете, или же вы святой человек. Но, — он принял задумчивый вид, — что-то я не припомню вашего лица нигде в храмах. И Денори тут же поник и даже попятился к двери. Но стражи явно не собирались так просто уходить.Тот самый усатый стражник хоть тоже и замялся, но все же сделал шаг вперед: — Но мы получили деньг… Кхм, письменное обращение мистера Денори о пропаже леди Алисы. Поэтому так просто уйти не можем. Мы должны ее вернуть законному жениху. — Вы хоть понимаете, с кем говорите? — спросил Эдвард, которому явно все происходящее надоело. — Мы...Я... — настала очередь мяться очередь стражника. — Я брат короля, — произнёс Эдвард. — А теперь пошли вон отсюда, иначе пожалеет о том, что не послушались моего приказал. — Брат короля, — Альберто был готов упасть в обморок, как, собственно, и я. А ведь я чуть не скормила его чудовищу! Вот вышел бы скандал… |