Книга Пышка из другого мира, или Как у(с)покоить дракона, страница 49 – Ольга Коротаева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пышка из другого мира, или Как у(с)покоить дракона»

📃 Cтраница 49

– Верно, – улыбнулась ей.

– А можно попробовать? – отчаянно краснея, пролепетала она.

– Да ты что, Дузя! – осадил её старик. – Это ж тока для господ!

– Конечно, можно, – возмутилась я.

Эти люди так надрываются, чтобы добыть их огромного количества плодов небольшие бутылочки масла. Они точно заслужили майонез из него! Вот только «миксер» остался в доме тётушка Вейлин. И рецепт раскрывать не хотелось бы. Конечно, эти добрые люди его не украдут, но могут рассказать кому-то по незнанию.

– Я сделаю и принесу вам баночку, – пообещала девушке.

– Да как можно, барышня, стаптывать благородные ножки? – почти испугался старик, а потом подтолкнул Дузю. – Сама заберёт. Тока велите прийти!

Пригласив девушку на следующий день, я покинула маслодельню. Все работники вышли нас провожать. Кланяясь в пояс, наперебой твердили,

– Спасибо, добрая барышня Стеша! Одари вас пресветлая Сельвия!

И тут я услышала шёпот:

– Девица Лавлейс так изменилась. Прям благородна госпожа! Вот почему этот идиотина Сат заново втюрился в неё.

Резво обернувшись, я попыталась рассмотреть сплетников в толпе, но не смогла выявить их среди жителей деревни. Вспомнилось, что у Сата были дружки, которые, по слухам, постоянно подбивали юного Новэрса на не самые добрые поступки. Именно перед ними юноше было сложно признаться в симпатии к пышке.

– Кого-то ищешь? – спросила Терса.

– Нет, – улыбнулась ей и взяла под руку. – Никого. Смотрю, что нам пора возвращаться, а то твоя матушка будет недовольна.

– Будто она будет довольна, что мы вернулись, – иронично фыркнула девушка.

Мы отправились обратно, и путь домой волшебным образом занял (по ощущениям) гораздо меньше времени. Думала, дело в том, что мне не встретился Сат. Но, возможно, ноги сами несли меня к дому, где находился невероятно привлекательный мужчина со шрамом.

Тот, кого я должна бросить, чтобы остаться в этом мире и уберечь счастье сестры.

Глава 30

По возращении я сразу, боясь случайно столкнуться с генералом, направилась в кухню, где мы с позёвывающей Терсой и нетерпеливой Иной заперлись и принялись готовить крема из масла, томлённого на иккензоре.

Служанка оказалась весьма расторопной и разумной, всё приготовила заранее, и теперь достала горшочки из печи. Кухню тут же заполнил приятный аромат лаванды. В дверь постучали, и я услышала голос Вейлин:

– Вы же не магичите там без меня?

Терса впустила маму, а потом снова заперла дверь. Мы переглянулись с девушкой, и я благодарно улыбнулась.

– Приступим?

Я ощущала себя ведьмой на весёлом шабаше. Мы вчетвером так хорошо сработались, что каждая выполняла свою часть работы. Терса наливало масло в баночки, я взбивала массу с помощью волшебного миксера и второго шарика от богини, а Ина делала отвар из оставшихся соцветий. Пока наше трио работало, тётушка Вейлин торжественно принялась за изгнание бактерий.

Мы шутили и смеялись, а атмосфера на кухне стала невероятно непринуждённой. Госпожа Лавлейс позабыла, что должна быть строгой и следить за манерами дочери, а Ина попросту обращалась к каждой из нас, позабыв о своём неблагородном происхождении. Девушка ловила всё на лету и быстро училась.

В нашем мире для такой трудолюбивой и активной особы открылись бы многие двери. В этом ей повезло, что Лавлейсы не могли позволить себе наёмную прислугу. И пусть девушка родилась в деревне, она была мила… Разве что волосы оставляли желать лучшего. Спутанные и тонкие, они были похожи на паклю.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь