Книга Путь наложницы, страница 171 – Татьяна Новикова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Путь наложницы»

📃 Cтраница 171

– Да я уже устала терпеть! – Я топнула ногой и таки смогла вынырнуть из-под руки Линь Яня.

Мы остановились посреди коридора. Я даже не знала, это жилой корпус или учебный, а может, административный?

Так и не разберешься, знаете ли. Стены украшены свитками с каллиграфией и портретами каких-то ученых – так они везде ими украшены. По обе стороны – тянулись двери. Каждая из темного дерева с медными ручками.

Кругом было на удивление пусто и тихо. На улице гомонила толпа, но сюда долетали лишь приглушенные звуки.

Если честно, не очень-то я хотела оставаться наедине с этим мужчиной.

Но что мне оставалось делать? Начать орать: «Спасите, помогите, грабят, убивают»?

Так тут и без меня хватает тех, кто бегает и вопит.

– Ми Лань, – Линь Янь склонился ко мне и проговорил на самое ухо: – если те строчки, которые зачитывала твоя подружка, имеют для тебя хоть какой-то смысл – пожалуйста, доверься мне.

– Я уже доверилась несколько раз, – буркнула я, но, признаться, сомнение поселилось в груди.

Сомнение и… щемящая радость.

Он понял! Догадался! Услышал в тех витиеватых фразах истинное значение! А главное – смог уловить, что писала их совсем не Цао Юнь.

У него, что, тоже прокачен навык сочинительства на максимум?

– Клянусь, сегодня я никак не обижу тебя. Не трону и пальцем. Ничего не потребую. Только – проследовать за мной.

– Я каждый раз соглашаюсь тебе поверить. И каждый раз плачу за свою ошибку.

– В этот раз всё будет иначе. Умоляю.

В глазах появилась боль. Такая глубокая, что у меня заныло под ложечкой. Дурацкое чувство. Но этот мужчина каждый раз ловил меня на крючок.

Ничему меня не учит жизнь. Так сказать, несите сюда грабли, я буду по ним ходить.

Я едва заметно кивнула.

Черт с тобой, золотая рыбка, а точнее – золотой сын первого министра. Даю тебе самый последний шанс.

Он подгонял меня и вел куда-то. Но вскоре мы остановились у одной из дверей, и Линь Янь втолкнул меня внутрь, сразу же захлопнув дверь.

Внутри мы были не одни.

У дальней стены стояла по струнке смирно скромная девушка в плотной тканевой накидке, которая прикрывала её одежды. Какая-то служанка. Примерно моей комплекции и моего роста. Если честно, со стороны она сильно походила на меня саму. Рядом с ней хозяина дожидался личный слуга Линь Яня. Я помню его по первой нашей встрече и по сцене во дворце.

Воцарилось молчание.

– Что происходит? – Я осмотрелась по сторонам.

Широкая комната, явно не жилая. Скорее – одно из учебных помещений, только какое-то странное. Пол устлан циновками из тростника, на которых можно сидеть. На низких столиках флаконы, расчески. На стене висит большое зеркало. В углу стоял закрытый платяной шкаф, который занимал всю стену.

Что это за место? Как будто общая гардеробная.

Не сразу я вспомнила, что в какой-то дораме встречала похожее помещение. Это место, где ученики облачаются в торжественные одеяния перед важными событиями – экзаменами, императорскими приёмами, праздниками или церемониями.

Зачем он привел меня сюда?

Линь Янь не удосужил меня ответом. Лишь покачал головой и дотронулся до широкого пояса, который лежал на краю стола. Явно забытый кем-то из учеников при переодевании в спешке.

– Теперь можете идти, – кивнул он слугам через некоторое время.

Казалось, он специально просчитал его до секунды.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь