Онлайн книга «Я - злодейка в дораме. Сезон второй»
|
Красивое лицо Владыки исказил безудержный гнев, глаза запылали фиолетовым огнем. — Ты перешла границу. — процедил он. Секунда — и вокруг его руки закружилось чёрное пламя, искрящееся серебряными молниями. Страх накрыл Линь Мяо волной. «Он убьет меня, — с обреченностью подумала демоница. — Убьет, на глазах у А-Мей…» — на глазах у дочери, которая даже не вспомнит её, не позовёт «мама» в последний момент. Мысли испуганно метались в голове. Она ведь действительно совершила ошибку — всё это время она знала, кто её истинные враги. Люди. И среди них — Лю Луань, из-за которой она и стащила амулет. Линь Мяо схватилась за это. — Это Лю Луань сказала мне, где искать дочь! — выпалила она, чувствуя себя загнанной в угол. Ен Шуэй замер на мгновение, его рука всё ещё полыхала тьмой. Но в следующий момент он всё же выпустил заклинание. Линь Мяо задохнулась от неожиданности, но вместо боли ощутила прилив сил. Тяжесть, наполнявшая тело, ушла, и демоница сумела подняться на ноги. — А-Мей, погуляй пока неподалеку, нам с твоей мамой нужно поговорить. — Хорошо, братик Ен! — улыбнулась девочка и, крутанувшись на месте, растворилась в вихре голубых снежинок. Линь Мяо чувствовала, как сердце разрывается на части. Хотелось броситься в след за ребенком. — Линь Мяо, Линь Мяо… — Ен Шуэй покачал головой, приближаясь к ней с ледяной усмешкой. — Ты всегда была нетерпелива. Он подошёл так близко, что она почувствовала холод и давление его ауры. — В отличие от тебя, я обладаю почти безграничным терпением. — Он положил пальцы на ее шею и сжал. Перед глазами Линь Мяо заплясали черные мушки, невероятная боль пронзила тело. — Иначе стал бы я терпеть тебя после случившегося? Сознание было готово ускользнуть от боли, но внезапно все закончилось. Линь Мяо рухнула на землю, с трудом фокусируя взгляд. — А теперь рассказывай, — приказал Владыка. Глава 17 — Сяо Ань! Я обернулась и увидела капрала Джана. — Капрал, — я коротко поклонилась, ощущая неловкость. — Есть ли у тебя планы на вечер? — спросил он, заинтересованно наклонив голову. После того как он подарил мне отвар, мы почти не пересекались: капрал был занят укреплениями и тренировками, а я — сооружением имитации дракона. Я даже решила, что надумала себе все, и его подарок — вовсе не повторение дорамного сюжета с влюбленностью офицера в Ифей. Он просто пожалел меня, вот и отдал то, чем пользовался сам. Но его вопрос сейчас выбил из колеи. «Или я опять себе надумываю, и он просто хочет поручить мне какое-нибудь дело?» — мысленно предположила я и несмело ответила: — Нет, планов нет. — Я хотел пригласить тебя прогуляться по городу? — Он чуть подался вперед. — Я слышал от Гоушена, что недалеко есть лавка, где продают очень вкусные пирожные. Сходим туда? А еще можно полюбоваться ночным рынком. Говорят, там очень красиво. Я растерялась. — Это... звучит очень приятно. — Я запнулась. — Но сейчас мне нужно подождать генерала Вей Луна в его шатре. Он попросил меня прийти для разговора. — Тогда, может быть, мы встретимся позже, в городе? Я буду ждать тебя у лавки с небесными фонариками. Если будет возможность — приходи. И мы вместе прогуляемся. — Не нужно меня ждать. — твердо сказала я. Не хотелось обижать его, но давать надежду, ничего не испытывая к мужчине, было неправильно. |