Книга Я - злодейка в дораме. Сезон второй, страница 93 – Екатерина Вострова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я - злодейка в дораме. Сезон второй»

📃 Cтраница 93

Стражник, принявший мои документы, внимательно с ними ознакомился.

Я чувствовала себя отвратительно. С другой стороны, а что еще можно было придумать?

— Задержите ее и бросьте в камеру. — кивнул он товарищам, на старуху.

— Что? Нет! Нет! — истошно закричала женщина, — Я не виновна, я ничего не делала.

Ворота внезапно заскрипели и начали медленно распахиваться. Стражники мгновенно выпрямились.

В проеме в окружении слуг показалась Лю Ифэй, а рядом с ней стоял Вей Лун, его лицо было непроницаемым, но глаза скользнули в мою сторону.

— Идет Ее Величество императрица! — громко прогундосил евнух, и в тот же момент все вокруг попадали на колени, пряча лица в земле.

Вздохнув, я тоже поправила юбку платья (Тряпочку с собой носить что ли, чтоб подолы каждый раз не марать) и тоже последовала всеобщему примеру, правда голову все равно повернула так, чтобы видеть, что происходит.

Евнух Сяо, подошел ближе и сложил руки на своем толстом выступающем вперед пузе.

— В чём дело? Почему здесь крики? — его голос был властным и резким, кажется во время правления Лю Шеня он так грубо не разговаривал, — Отвечайте, живо!

Стража показала евнуху мои документы, и в двух словах пересказала суть конфликта.

— Что? Генерал Вей, это и есть тот инженер, о котором вы говорили? — Не выдержав воскликнула Лю Ифей, едва до нее дошла суть спора, — И вы ей доверили свою бирку?!  Так это из-за нее вы…— она не договорила, но лишь метнув испепеляющий взгляд в мою сторону.

— Бирка… — я увидела, как Вей Лун нахмурившись машинально, провел рукой по карману.

Внезапно старуха подняла голову, её глаза округлились, в них вспыхнуло узнавание.

— Это ты! Я так и знала, что это ты! — её голос был полон ярости и страха.

Глава 21.5

Прежде чем кто-либо успел её остановить, та рванулась вперёд, пытаясь прорваться к Вей Луну. Её палец дрожал, когда она указывала на него, а глаза горели дикой ненавистью.  — Знайте все! Этот человек — не Вей Лун! Он лжец! Вей Лун был сыном моей госпожи Мо Тань! Его убили. А этот человек украл его личность! Он мошенник, самозванец! Он — фальшивка!

«Да что ж такое…» — я устала прикрыла глаза, уже прекрасно зная, что будет дальше. Пусть даже в дораме обвинение было произнесено не на улице, а во дворце, но похоже его последствий было не избежать.

Я видела, как Лю Ифей вздрогнула. Лицо исказилось отвращением.

— Это бред! — возмутилась императрица. — Немедленно уведите эту сумасшедшую!

Несколько слуг нервно переглянулись, не зная, как реагировать на столь абсурдное обвинение.

Вей Лун не мигая смотрел на беснующуюся женщину. Я не могла прочесть по его лицу, что он чувствует. Переживает? Раздосадован? Он смотрел на старуху так, словно пытался вспомнить что-то давно забытое.

Старуха все не унималась, она снова закричала:

— Из-за этого негодяя мою от бедной госпожи Мо Тань отказался муж. Он бросил ее в холодный двор, она умерла в мученьях, все считали ее сумасшедшей. В то время как он, наслаждался всем тем, что ему не принадлежало. Я должна открыть всем вам правду, что бы моя дорогая госпожа Мо Тань могла покоиться с миром! Ее дух найдет успокоение только когда этот мерзавец получит по заслугам!

— Что вы стоите! Заткните ее! —  засуетился главный евнух Сяо, — Клевета на чиновника карается смертью!

Вей Лун перевел тяжелый взгляд на меня, и едва заметно кивнул мне в сторону повозки. Я обернулась — и увидела, как оттуда выглядывают Первый, Второй и Третий.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь