Книга Я – злодейка в дораме, страница 142 – Екатерина Вострова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я – злодейка в дораме»

📃 Cтраница 142

– А что она? А, служанка Лю? – Его голос сочился ядом. – Кажется, я прервал беседу тех уважаемых горожан на самом интересном месте. Теперь меня гложет любопытство: чему же стоит поучиться у евнухов?

Вэй Лун склонился ко мне, его глаза сверкали яростью и подозрением. Мурашки пробежали по спине: он выглядел как тигр, готовый к прыжку.

– Может быть, самообладанию? – стараясь не поддаваться давлению, ответила я. – А вообще, если вам так интересно, думаю, те «уважаемые горожане» еще не успели далеко уковылять. Найдите их и спросите. Уверена, они все распишут в красках – им же виднее, да, генерал Вэй? Зачем же вы их тогда прервали?

– Затем, что хоть ты интриганка и лгунья, Лю Луань, – прошипел Вэй Лун, – но ты моя интриганка и лгунья. И только я имею право так тебя называть.

– Тогда, боюсь, вам придется перебить половину населения империи. Сейчас каждый второй смакует подробности тех листовок, что развесила моя сестра.

– Хорошая идея. Так и сделаю, – бросил Вэй Лун.

И от того, как он это сказал, у меня не осталось сомнений: с этого демона действительно станется перебить всех.

Да, сплетни были неприятны. Но люди, которые судили меня, не задумывались о правде, не влезали в подробности политических интриг. Они не виноваты в том, что их одурачили.

А то, как Вэй Лун только что произнес «Ты моя»… В этом было больше пугающего, чем приятного. Хотя когда я смотрела дораму, на подобных моментах в животе каждый раз порхали бабочки. Ну и где же вы, бабочки, сейчас? Ау!

Я глубоко вздохнула и решила сейчас закончить разговор, боясь, что любые возражения только усилят накал.

– Генерал Вэй, мы ведь пришли сюда, чтобы найти новый дом для мальчика. Прошу вас, помогите мне с этим вопросом.

– Ты снова просишь помощи за других, – процедил Вэй Лун, всем своим видом показывая, как ему это не нравится.

Он уже собирался отвернуться, как вдруг я увидела кровь на его руке. Видимо, поцарапался, когда дрался. Я осмотрелась: вокруг было множество вывесок, и нужная нашлась неподалеку.

– Вы не против, если я зайду туда?

Проследив за направлением моего взгляда, Вэй Лун напрягся.

– Тебя ранили? Что-то болит? – Он окинул меня беглым взглядом.

– Со мной все в порядке. Я ненадолго.

Я купила немного отрезов для бинтования и заживляющую мазь, потратив пару монет из мешочка, предназначенного для устройства Маюня. Когда вышла на улицу, увидела, что генерал ждал на ступеньках. Он сидел, скрестив руки на груди, и наблюдал за потоком людей, проходящих мимо. Я подошла к нему, стараясь не обращать внимания на заинтересованные взгляды прохожих.

– Дайте вашу руку, – попросила, присаживаясь рядом и доставая бинты и мазь.

Вэй Лун покосился с недоверием, но руку протянул. Я аккуратно начала обрабатывать рану, дуя, чтобы облегчить боль. Он не издал ни звука, но я чувствовала, как его мышцы напряглись под моими пальцами.

– Зачем? – глухо спросил он.

– Мы сейчас пойдем по чужим домам, и будет нехорошо, если у вас кровь заметят. Вероятность отказа резко возрастет, – пожала я плечами.

Да и каковы бы ни были мотивы самого Вэй Луна, он все же пострадал, вступившись за честь Лю Луань. Но этого я не стала говорить вслух.

– Ах да. Я забыл, что моя служанка Лю ничего не делает просто так. – Он вырвал руку и быстрым шагом направился вдоль улицы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь