Онлайн книга «Я – злодейка в дораме»
|
– Я не… Вэй Лун не успел договорить, потому что я, засмотревшись на небо, потеряла равновесие. Нога попала на камень, соскользнула, боль пронзила лодыжку, и я упала на землю. – Лю Луань! – Вэй Лун мгновенно оказался рядом. – Все в порядке, – прошептала я, пытаясь встать. Но стоило сделать шаг, и я чуть не рухнула снова: лодыжка горела огнем. Вэй Лун нахмурился и, не говоря ни слова, поднял меня на руки. – Спасибо, – выдавила я, ощущая неловкость. Если бы я увидела такое на экране, обязательно попеняла бы сценаристам за использование штампов. Закатила бы глаза и пренебрежительно выдала бы что-нибудь вроде: «Боже, какое клише! Герой, как истинный рыцарь, несет возлюбленную на руках!» – Держись крепче, – приказал грозно мой герой, и я послушно обвила его шею руками. Такого не послушаешь – опять начнет шипеть и грозиться убить. Найти бы того сценариста, который пишет мою историю, – я бы ему все высказала! Я бы ему этот камень, о который споткнулась, запихала бы в… – Не дергайся, – Вэй Лун оборвал мои мысли, крепче прижимая к себе. Я притихла, положив голову ему на грудь, так что было слышно сердцебиение. Собственный пульс начал ускоряться, дыхание участилось, а глаза против воли заскользили по его подбородку, скулам, губам. Резкие черты казались мягче вблизи, а молчание стало тяжелым, почти осязаемым. Оно звенело, проникая в каждую клеточку, в каждый уголок сознания. В лагере солдаты удивленно смотрели на нас, однако Вэй Лун не обратил на них внимания, повернув к моему шатру. Занес меня внутрь и осторожно усадил на койку. – Спасибо, – еще раз пробормотала я. Вэй Лун присел на корточки, развернул меня к себе боком и чуть задрал подол платья. – Ой! – Я выдохнула, стремительно краснея от его властных и уверенных движений. – Просто хочу осмотреть твою ногу, – его голос звучал так твердо и спокойно, что мне сразу стало стыдно. «Аня, он всего лишь помогает тебе, необязательно видеть в каждом жесте эротический подтекст!» – приказала я себе, стараясь расслабиться и не смотреть на него, чтобы не давать волю разбушевавшейся фантазии. Вэй Лун тем временем снял с моей ноги обувь, размотал ткань, которую использовали вместо носков, и осторожно коснулся кожи. – Так больно? – Он чуть повернул стопу, и я едва не взвыла, на миг забыв, как дышать. – Да, очень… – На глазах даже слезы выступили. – Потерпи чуть-чуть, – произнес он неожиданно мягко, а затем я ощутила странное тепло и покалывание. Подалась вперед и увидела, как от его ладони исходит золотистое свечение, окутывающее ногу. Сам Вэй Лун выглядел сосредоточенным. Все длилось с минуту, после чего он снова спросил: – А теперь больно? Я пошевелила лодыжкой. – Теперь нет, спасибо. Вэй Лун коснулся кончиками пальцев моей ноги, проскользил снизу вверх, вызывая мурашки по всему телу, вдруг наклонился и невесомо поцеловал мою ступню. Сердце пропустило удар. И еще один. Оно совсем забыло, как биться. – Отдыхай, Лю Луань. Завтра будет новый день. С этими словами он вышел из палатки, оставляя меня одну. Эпизод 37 Маленький Маюнь не сразу поверил, что мы нашли ему новый дом, и отнесся к этому настороженно. Но Вэй Лун прав: в походе мальчику не место. Путь до границ предстоял долгий, и на нем было много опасностей. – Я боюсь генерала, – говорил мне Маюнь еще в лагере. – Он плохой. |