Книга Маскарад сердец, страница 124 – Кейти Роуз Пул

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Маскарад сердец»

📃 Cтраница 124

Слёзы, внезапно подумала она. Пролитые слёзы убийцы. Аурелиус был мёртв, а значит, Адриус — его убийца.

Она сжала флакон в кулаке. С того самого дня, как Вейл рассказал ей о своих планах и о том, как хочет изменить город, Марлоу постоянно спрашивала себя, а стоит ли вообще пытаться его остановить.

Но после вчерашнего — после того, как она увидела, с какой жестокостью он расправился с Медноголовыми, и как он взвалил на плечи Адриуса ужасное бремя убить собственного отца — она знала ответ.

Она оделась быстро, спрятала флакон с его слезами в карман куртки, прошла на кухню, засунула в рот черствый бисквит — и вышла за дверь.

На лифте она поднялась в частные покои семьи Вейлов — и не слишком удивилась, когда её впустили. Она знала, что в резиденции два крыла: в одном жили Вейл и его жена, другое принадлежало Сильвану и прежде — Дариану.

Марлоу быстро дошла до комнаты Сильвана и с силой постучала.

Никто не открывал. Теряя терпение, она достала карту-отмычку.

Замок поддался без сопротивления, и Марлоу вломилась внутрь, пересекла гостиную и с размаху распахнула дверь спальни.

— Какого чёрта?! — взвыл Сильван, натягивая простыню до подбородка и тараща глаза на Марлоу в дверях.

Рядом с ним Свифт выглядел так, будто его ударили током. Волосы взъерошены, грудь обнажена, лицо — сплошная паника.

— Марлоу?

Сильван застонал и откинулся на подушки:

— Ох, это ты… — Он натянул простыню до самых глаз.

— Всё в порядке? — спросил Свифт, его голос стал мягче. — С тобой всё хорошо?

— Да, — ответила Марлоу. — Вернее, нет. Наверное, не совсем. Но будет.

— Эм… А есть причина, по которой ты ворвалась сюда? — осторожно поинтересовался Свифт.

— Есть, — сказала Марлоу. — Нам нужно вернуться на Грязнокрыла. Даже если Фишер больше не может нам помочь, мы должны закончить то заклинание. — Она бросила взгляд на ком простыней, под которым прятался Сильван. Он ведь всё ещё не знал, какую именно сделку они заключили с Фишером и Чёрной Орхидеей — и что всё это имело отношение к Вейлу.

— Эм… ладно, — ответил Свифт. — Конечно. Я… сейчас встану, и мы пойдём, да?

Марлоу молча ждала. Свифт не двигался.

Голова Сильвана ушла ещё глубже в подушки:

— Она уже ушла?

— Нет, — спокойно ответила Марлоу.

Ответом ей был только стон раздражения.

— Дай мне десять минут, ладно? — сказал Свифт.

Из-под одеяла донёсся приглушённый голос Сильвана:

— Всего десять?

— А зачем тебе больше — начала Марлоу, но тут же передумала. — Знаешь что, забудь. Даже не отвечай. Никогда не говори мне. Просто оденьтесь и встретимся у меня в квартире.

Через полчаса они уже плыли по каналу на лодке в сторону Грязнокрыла.

— Эй, Свифт? — сказала Марлоу после десяти минут необычного молчания.

Он повернулся к ней:

— А?

— Тебе он вообще нравится, что ли?

Свифт удивлённо заморгал:

— Кто, Сильван?

Марлоу подняла брови:

— А ты последнее время в чьей-то ещё постели бываешь?

Свифт покраснел:

— Нет.

— Да чтоб меня… — пробормотала Марлоу, с изумлением глядя на него. — Тебе правда нравится.

— Заткнись, — буркнул Свифт. — Он… знаешь, он не такой уж плохой, если его получше узнать. Он как кошка — надо заслужить доверие. А если заслужишь… он, ну… он даже вроде как… милый.

— Милый? — переспросила Марлоу с откровенным недоверием. Она не могла придумать слова, которое бы меньше подходило Сильвану. Хотя… она вспомнила, с каким упорством тот настаивал сопровождать её, когда они искали Свифта. Тогда он притворялся, будто просто ей не доверяет, но, может, на самом деле он волновался. А ещё той ночью, после аукциона, когда на Марлоу наложили проклятие, именно он пришёл им на помощь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь