Онлайн книга «Маскарад сердец»
|
— Не знаю, — ответила она, тоже оглядывая пустой коридор. — Я думала, он уже здесь. Разочарование обрушилось на неё ледяной волной. Она должна была догадаться. Вейл никогда не собирался сдаваться ради неё. И теперь, если Марлоу выйдет к присяжным и попытается рассказать правду, это будет выглядеть, как будто она всё выдумала. В лучшем случае её всё равно признают виновной. В худшем — она потянет за собой Адриуса. — Мисс Бриггс? — позвал пристав, заглядывая в коридор. — Пора заходить. Марлоу сглотнула. — Спасибо. Она в последний раз взглянула на пустой коридор, потом отвернулась и пошла за приставом в зал суда. Опустив голову, она ощущала на себе сотни взглядов. За столом обвинения, как всегда, с улыбкой сидел Грантер. По её спине пробежал холодок. Марлоу заняла своё место на скамье свидетелей. — Суд объявляется открытым, — произнёс судья. — Прокурор может начинать. — Мисс Бриггс, — начал Грантер тоном старого приятеля, — расскажите нам, как вы познакомились с Аурелиусом Фолкрестом? — На самом деле мы едва были знакомы, — ответила Марлоу. Голос её, усиленный магией, звучал на весь зал. — Моя мама работала на Корморана Вейла, поэтому я несколько раз видела Аурелиуса, но и только. — А с его сыном, Адриусом Фолкрестом? — Мы учились вместе, — сказала она. — Были друзьями. — А когда ваши отношения переросли в нечто большее? — поинтересовался Грантер. Сложный вопрос. Очень сложный. — Примерно во время Летней Регаты в этом году, на солнцестояние. — А когда эти отношения закончились? Ещё один болезненный вопрос. — Незадолго до свадьбы Вейла и Фолкрест. — Правда? — усмехнулся Грантер. — Потому что у меня есть показания под присягой от нескольких человек, включая Джемму Старлинг, утверждающие, что вы и Адриус никогда не были вместе. Джемма. Марлоу не стала искать её в зале. Она знала, что Джемма просто говорила правду. Было бы несправедливо просить её лгать. — Она утверждает, что всё это было лишь спектаклем. Это правда? Марлоу глубоко вздохнула. — Возможно, некоторые детали наших отношений были неправильно поняты в светской хронике. Но мои чувства были настоящими. Она взглянула на Адриуса — он смотрел на неё, и боль в его взгляде была очевидна. — Понятно, — сказал Грантер. — А вы испытывали к нему романтические чувства ещё до того? Когда впервые жили в Эвергардене? Марлоу стиснула зубы, лицо вспыхнуло от стыда — рассказывать об этом перед всем Эвергарденом… — Да. — Но вы тогда не были вместе? Были просто друзьями, как сказали ранее? — Всё верно. — Почему? Марлоу посмотрела вниз, на сжатый в кулаке кулак, лежащий на коленях. Она не могла понять, насколько же жестоким нужно быть, чтобы заставить её вслух произнести это. — Думаю, потому что Адриус не хотел отношений со мной, — ответила она. — Он говорил тебе это прямо? — уточнил Грантер. — Не буквально, — сказала Марлоу. — Но дал понять вполне ясно. — Каким образом? Ей хотелось сорвать с лица Грантера эту дурацкую улыбку. Вместо этого она стиснула зубы. — Он перестал со мной общаться и вёл себя так, будто не хочет иметь со мной ничего общего. — Понимаю, — сказал Грантер сочувственно. — Должно быть, это было очень болезненно. Марлоу ничего не ответила. Она уже давно примирилась с тем, что тогда сделал Адриус. Она понимала, почему он так поступил. Она даже не держала на него зла. Потому что — разве он не был прав? Разве они оба не поняли, что, как бы им ни хотелось быть вместе, всегда найдутся силы сильнее их желаний, которые разорвут их? |