Онлайн книга «Маскарад сердец»
|
— Ты и Сильван, — подсказал Адриус. — Как давно это началось? Свифт откинулся назад, закинув руку на спинку скамьи: — Не думаю, что это вообще твоё дело, но если уж настаиваешь… технически, где-то два месяца. У Марлоу отвисла челюсть: — Два месяца?! Как это вообще возможно? Ты же переехал всего пару недель назад! Свифт вскинул руки: — Это ты оставила меня с ним на целую ночь после «Слепого Тигра»! Нам надо было как-то себя занять, пока ты гонялась за Бэйном по Медовым Докам. — Ты чем занималась?! — возмутился Адриус. Марлоу проигнорировала его: — Вы не могли заняться чем-то менее… языковым? — Это был выбор между поцелуем и убийством, — пожал плечами Свифт. — Поцелуй показался менее кровавым. — О боги, — простонала Марлоу. — Не могу поверить, что ты мне не сказал. — Я был на тебя зол, — напомнил он. — Я имею в виду потом! — О, ну да, ты же всегда так охотно делишься всем… Марлоу отвернулась, задетая. Если быть честной, она злилась не на него — а на то, что не заметила этого раньше. Всё же было на поверхности: как он всегда называл Сильвана «Ваше Высочество» — теперь это звучало скорее как ласковое прозвище, чем насмешка. Как Сильван испепелял взглядом каждого, кто заговаривал со Свифтом на благотворительном вечере в Школе Вейла. Даже— — Небеса, — внезапно пробормотала Марлоу. — Так вот почему я застукала его в нашем коридоре? Он пришёл… чтобы… — Она даже не смогла договорить. — Ага, — подтвердил Свифт с удовлетворением. Адриус смотрел на них с выражением человека, у которого вот-вот треснет голова: — Ладно. Оставим в покое причины и подробности. Но очевидно, что всё это продолжается, так? Марлоу неодобрительно хмыкнула. — Так вот, — продолжил Адриус, — слушай меня очень внимательно. Свифт прищурился, настороженный. — Мне всё равно, что ты — лучший друг Марлоу, — сказал Адриус жёстко. — Но если ты разобьёшь ему сердце, я тебя прикончу. Из Марлоу вырвался смешок. Адриус одарил её ледяным взглядом. — Подожди, — задыхаясь от смеха, сказала Марлоу. — Ты серьёзно? — Абсолютно, — хмуро подтвердил он. — Но… это же Сильван, — сказала она. — У него вообще есть сердце? Гневный взгляд Адриуса стал ещё более яростным. — Слушай, я ценю твоё беспокойство, — вмешался Свифт. — Но всё не совсем так. У нас… это не то, что ты думаешь. — Он тебя любит, — прямо сказал Адриус. — Эм, нет, — возразил Свифт. — Он просто… любит проводить со мной время. Марлоу захотелось, чтобы лодка перевернулась. — Сильван так не делает, — покачал головой Адриус. — Не с кем попало. Он любит тебя. Так что просто… будь с ним осторожен. Свифт выглядел ошеломлённым. Марлоу по-прежнему сомневалась. Адриус прочистил горло: — Ну что ж, теперь, полагаю, твоя очередь? — Что? — не понял Свифт. — Ну, ты же понимаешь, — Адриус неопределённо взмахнул рукой. — Если ты боишься, что я могу… обидеть Марлоу. Могу тебя заверить… Свифт расхохотался и хлопнул его по плечу: — Адриус. Дружище. Если ты обидишь Марлоу — бояться тебе придётся не меня. Марлоу, несмотря ни на что, улыбнулась. Свифт поймал её взгляд, но она тут же сдержала выражение лица и скрестила руки на груди. К счастью, сквозь туман впереди замерцал свет причала. Канальная лодка аккуратно пристала к нему, рядом с другой, богато украшенной посудиной. Впереди, в темноте, Марлоу разглядела очертания Храма Вечнопогружённых Мангров — именно там должна была пройти аукцион. |