Онлайн книга «Сад проклятых»
|
— А ты вообще знаешь, куда идти? — спросила она, сдерживая раздражение. Он не знал. И, хотя Марлоу сильно хотелось оставить его в болотах, она понимала, что чем дольше его не будет в Эвергардене, тем больше вопросов начнут задавать. — Позволь, я провожу тебя до Павильона, — предложила она. — Чего? — переспросил он. — До станции канатной дороги. Всю дорогу до Павильона Сильван жаловался на каждую лужу, каждую торговую лавку и каждое странное зловоние, которое им попадалось на пути. Когда они наконец добрались до оживлённой ротонды Павильона, он содрогнулся. — Я больше сюда никогда не вернусь. — Это, вероятно, к лучшему, — согласилась Марлоу. Он посмотрел на неё свысока. — Полагаю, увижу тебя сегодня вечером на балу? — Бал? — переспросила Марлоу. — Костюмированный бал семейства Старлинг. Ты же идёшь с Адриусом? Марлоу поморщилась. — Это сегодня? Они с Адриусом уже обсуждали это, но разговор был почти неделю назад. И сейчас ей меньше всего хотелось наряжаться и идти на ещё одно изнурительно торжество. К тому же, ей придётся встретиться с Адриусом впервые после той ночи в подпольном клубе. Ничего из этого её не привлекало. Она хотела домой. Ей нужно было отдохнуть, перевести дух, осмыслить последние двадцать четыре часа и понять, что делать дальше в деле её матери. Но время у Адриуса истекало, а у Марлоу не было новых зацепок. Через две недели проклятие станет необратимым. Ей нужно было выяснить, кто его наложил, до того, как это произойдёт. — Свифт рассказал мне, чем ты занимаешься, — вдруг заговорил Сильван. — Ты пытаешься снять проклятие с Адриуса, так? Вот почему он начал приглашать тебя? — Я… да, что-то вроде того, — ответила Марлоу. Всё стало куда сложнее за последние дни, но Сильван уловил суть. — Он сказал, что ты мастер своего дела, — добавил Сильван. — Я одна из лучших, — сухо ответила Марлоу. Это не было похвальбой. — Тогда, раз я дал тебе обещание, ты дашь мне одно взамен, — тихо произнёс он. — Когда ты найдёшь того, кто это сделал, ты скажешь мне. Чтобы я смог заставить его заплатить. В его голосе звучала такая ярость, какой Марлоу никогда раньше не слышала. Его голубые глаза вспыхнули словно огнём. Что же сделал Адриус, подумала она, чтобы заслужить такую преданность от Сильвана? — Ладно, — кивнула она. — Договорились. *** Бал маскарад семьи Старлинг в честь середины лета был, как писал «Еженедельный Сплетник», событием сезона. Адриус каждый год являлся на него в образе Короля-Солнца, и поэтому Марлоу решила появиться в костюме Лунной Воровки, чтобы соответствовать. Выбор был, можно сказать, дерзким. Если сплетники среди знати решительно настаивали на том, чтобы видеть в Марлоу чужака, то она могла хотя бы надлежащим образом это подчеркнуть. Она воспользовалась своим связями с Королевским балетом, чтобы одолжить костюм новой дублёрши Корин, который был зачарован так, что платье и его владелица могли почти полностью растворяться в тенях. Костюм был невероятно изысканным, сшит из тёмной и нежной ткани, которая сверкала звёздами при любом попадании света. Её волосы были собраны в элегантную причёску, с несколькими кудрями, нежно обрамляющими лицо. На голове красовалась серебряная тиара в виде двух полумесяцев с тёмным ониксовым камнем. Она была не единственной на балу в зачарованном платье. Все собирались прийти в самых причудливых, вычурных нарядах, каждый стремился превзойти другого. |