Книга Журнал Леды, страница 55 – Элла Саммерс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Журнал Леды»

📃 Cтраница 55

Она ощетинилась.

— Я могу это сделать, папа. Я сделаю это.

Неро несколько секунд молча смотрел ей в глаза, затем кивнул.

— Хорошо. Но надень другую куртку, чёрную, с дополнительной подкладкой на рукавах. Она огнеупорная.

Когда Сиерра поспешила сменить куртку, я повернулась к Неро.

— Хмм.

Он схватил свой меч.

— Ты что-то хочешь сказать, Пандора?

— Я удивлена, что ты согласился взять её с собой, вот и всё.

— Что должно тебя удивить, так это то, что я убедил нашу двенадцатилетнюю дочь согласиться делать всё, что я скажу.

Я фыркнула.

— Почему это должно меня удивлять? Я знаю тебя достаточно долго, чтобы оценить, насколько убедительным ты можешь быть.

— Да.

— Сиерра и сама умеет убеждать, — заметила я.

— Она, безусловно, упрямая, — сказал он. — Это у неё от матери.

— Точно. Потому что вы совсем не упрямый, генерал.

Губы Неро тронула медленная улыбка.

Сиерра протиснулась между нами.

— Вы, ребята, собираетесь сейчас поцеловаться? Потому что если так, было бы неплохо предупредить меня, чтобы я могла уйти отсюда до того, как это произойдёт.

Комментарий вызвал взрыв смеха у всех нас.

Когда всё, наконец, стихло, Неро объявил:

— Веселье окончено. Нам пора выяснить, кто осмелился напасть на Легион Ангелов.

Глава 3. Невероятная Кража

Когда мы прибыли в исследовательский центр, нас уже ждал ангел.

— Сансторм? — спросил генерал Файрсвифт, и его глаза подозрительно сузились до щёлочек. — Что ты здесь делаешь?

— Я мог бы спросить о том же, — невозмутимо ответил Харкер. Они с Неро так долго имели дело с Ксерксом Файрсвифтом, что его язвительный характер их даже не беспокоил.

— Я не обязан перед тобой оправдываться, — сказал генерал Файрсвифт, и его голос резал, как стекло. — Это учреждение находится на моей территории. А это значит, что тебе следовало связаться со мной, прежде чем приходить сюда, — его взгляд метнулся к Неро. — Вам обоим.

— Первому Ангелу не требуется твоего разрешения или одобрения, — ответил Харкер.

— Конечно, нет. Но её здесь нет.

— Он здесь.

Взволнованный генерал Файрсвифт нахмурился ещё сильнее.

— Что за чушь ты несёшь…

— Никс повысила Неро, — сказал ему Харкер. — Он новый Первый Ангел и твой верховный главнокомандующий.

— Если это розыгрыш… — взгляд Файрсвифта, как и следовало ожидать, обратился ко мне. — Мне не смешно.

— Это не шутка, — сказала я ему. — Неро теперь Первый Ангел. Видишь? — я указала на новую нашивку на форме Неро.

— В таком случае, — сказал генерал Файрсвифт, кланяясь Неро, — Поздравляю.

Он сказал «поздравляю» так, словно произносил ругательство. Последние пару столетий он презирал Неро. Это новое открытие, должно быть, далось ему нелегко.

— Мы здесь, чтобы осмотреть объект, — сказал Неро.

— Я знаю, зачем вы здесь, — генерал Файрсвифт поджал губы. — И о вашей… теории тоже знаю.

— Это не теория! — воскликнула Сиерра.

Генерал Файрсвифт удивлённо приподнял брови при её внезапном появлении. Она протиснулась между мной и Неро.

— Я видела вора, — сказала она, без тени страха встретив жёсткий взгляд ангела. — Я видела, как он украл магический артефакт из этого здания.

Генерал Файрсвифт посмотрел на Неро.

— Так вот как ты будешь командовать Легионом Ангелов? По прихоти юной девчушки?

— Тщательность — не грех, генерал, — холодно ответил Неро. — И наше присутствие здесь не является вызовом вашему авторитету.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь