Онлайн книга «Грех и магия»
|
Ничто не блокировало ее. Ничего не гудело и не привлекало мое внимание. — Все чисто, — сказала я, открыв глаза. — Наверное, мать Кирана считала комнату особенной из-за вида. Бриа кивнула. Она тоже ничего не почувствовала. — Согласна. Бежим в следующую. Живо, Алексис! У нас осталось полчаса. — Почему? — Через полчаса закончится совещание. Затем Валенс вернется домой. Мы должны успеть, понимаешь? Я постаралась подавить страх, выскочила из гостиной, пересекла широкий коридор и бросилась к лестнице. — Призрак не соврал — наверху есть человек, — тихо проговорила Бриа, ухватившись за белые перила и развернувшись на ступеньках. — Люди могут скрывать от тебя свои души? — До встречи с тобой я так не думала. Но ты иногда это делаешь. Я растерянно нахмурилась. У меня не было ни малейшего представления о том, что сказала Бриа. — В последние дни на меня вываливается куча информации. Но не пойму, нравится мне это или нет. Наверху лестницы были распахнутые двойные двери, отделанные деревом. Я вошла в комнату — и попятилась. — Что еще за… Бриа обогнула меня и повернула направо, чтобы начать поиски. — Алексис! — А где же награды… Или это и есть трофеи? — Я сглотнула подступившую к горлу тошноту. Хотя зал оказался роскошным — высокий потолок, деревянный декор, книжные шкафы и паркет в загородном стиле, но трофеи вызывали чувство опустошения. Хозяин дома был просто омерзителен. Я окинула взглядом бильярдный стол с резными вставками из слоновой кости и посмотрела на стену с головой слона… и единорога, чей золотой рог мерцал в декоративной подсветке. Чучело феникса располагалось на деревянной жерди. У птицы уже не было возможности восстать из пепла. Шкура неизвестного существа растянулась на полу. — Охота на магических животных запрещена, — выдавила я, и меня накрыла волна ужаса. — Они на грани вымирания. — Валенс выше законов. — Никто не выше законов. — Я стиснула и разжала кулаки. Во мне забурлил гнев. — Киран запретил шоу уродов, чтобы я не участвовала в нем. Если бы Киран переживал за животных, он бы не жил здесь. Бриа подняла голову, пока пересекала зал. — Валенс устраивает нечто подобное в каждом городе, в котором бывает. — Но… — Я обвела руками комнату. — Валенс любит охоту. — Бриа застыла у письменного стола, покрытого разноцветной драконьей чешуей. — На людей, на зверей. Никто не может от него сбежать. — Она задумалась. — В прямом смысле слова. Магические животные оказываются в трофейном зале, а люди — в ловушках для духов. Боже, как подло! Я сжала зубы. Гортань саднило от подступившей желчи. — Я хочу помочь Кирану. Помочь ему… Бриа жестом велела мне замолчать. — Давай лучше сменить тему и поболтаем о том, какой гад этот Валенс, — заявила она. — Мне бы не хотелось узнать, что я сплоховала при подготовке, и, помимо старого дворецкого и камер возле шикарных машин, повсюду ведется наблюдение. Начинай поиски. Время поджимает. Я выдохнула и попыталась сосредоточиться. Это было непросто: со стены на меня смотрела драконья голова с золотой чешуей. Я вышла в центр зала, стараясь ничего не задеть. Не успела я закрыть глаза, как легкое гудение охватило тело, и я почувствовала прилив адреналина. Ловушка духов находилась в этой комнате. — Бинго, — прошептала я, направляясь вперед, куда меня вели ощущения. |