Онлайн книга «Мечты о свободе»
|
Всё, что я запланировала сделать, сделано. И всё же ещё больше слёз льётся из глаз. Характерный мученической крик эхом отражается от стен башни, и я начинаю быстро спускаться вниз. Туда, откуда пришла. Я притормаживаю и сглаживаю черты лица, прежде чем распахиваю дверь. … Повезло, что всё устлано коврами. Кассий — месиво. Я сглатываю приступ желчи. К такой стороне борьбы я не привыкла. Да, и не хотела бы привыкать. В случае с Кассием, я сделаю исключение. — Ты провёл с ним хорошую работу, — говорит Джован, рассматривая труд моего брата. Оландон кивает, тяжело дыша. Я приближаюсь к Кассию и… я должна признаться… мне тоже нравится то, что я вижу. Не содранная кожа. Мне нравится то, что я вижу в его глазах. Поражение. Исчезла его улыбка. Исчезло любое подобие надежды. Исчезло желание продолжать жить дальше. Кассий лишил меня первых двух вещей. Но он никогда не смог забрать у меня третье. У него не получилось это даже за двадцать лет пыток. А я раздавила его менее чем за два года. — Ты сделал моё детство довольно-таки неприятным, дядя, — шепчу я ему. Сложно сказать слышит ли он меня. — Ты заешь, что моё первое воспоминание — это твоё лицо, и ненависть, какую я испытываю к нему? Я боялась тебя большую часть своей жизни, и всё же смотря на тебя сейчас мне интересно, как я могла быть обманута столь хрупкой оболочкой, в которую ты поместил своё сердце и своё трусливое сознание. Взгляд Кассия мечется ко мне. — Убей меня, — умоляет он. Его слёзы создают ручейки сквозь кровь на лице. Он плачет. И я упиваюсь этим. — Это всё твоя мать, — выдыхает он. — Я пр-просто делал то, что мне говорили. — Твоя сестра мертва, — отвечаю я. — Приняла быструю смерть, выпав из окна башни. — А надо мной ты издеваешься, племянница. Это не справедливо. Я склоняю лицо ближе к его лицу. Нас разделяют несколько сантиметров. Дядя избегает мой пристальный взгляд, его глаза мечутся из стороны в сторону. — Моя мать ответственна за множество мерзких преступлений, и ни одно из них не избежало моего внимания. И всё-таки, есть вероятность того, что она стала результатом того, как к ней относились. Ты выбрал следовать за ней, вниз по этой дороге. Обладание её секретом дало тебя власть, и ты наслаждался каждым мигом этого, применяя эту власть против беззащитных. Ты — грязь. Ты — яд. Ты не хуже её, но и не лучше. Так почему же ты здесь, балансируешь на краю смерти? Я отклоняюсь назад и оскаливаюсь — Потому что ты издевался над моими мальчиками. Я развернулась и зашагала к двери, выкрикивая: — Берон и Чаве передают привет, дядя, — я оглядываюсь на брата. — Протяни это как можно дольше. А потом брось его в пламя Четвёртой Ротации вместе с Аванной. ГЛАВА 34 Я стою перед тысячами людей и смотрю вдаль, туда, где за ними течёт река. Последние несколько дней были хаотичными. Я едва понимала что-либо. И вот всё же я стою здесь и собираюсь попрощаться с теми, кого мы потеряли. Армии Солати, высланной за пределы замковых стен, было отправлено сообщение. Остатки материнских войск сдались их новой Татум. И теперь я Татум Олина. Мать и дядя были брошены в огонь Четвёртой Ротации без какой-либо церемонии. Оландон решил интерпретировать мой приказ по-своему, и бросил дядю в огонь, когда тот всё ещё был очень даже живой, хотя и мечтал умереть задолго до этого часа. |