Онлайн книга «Древний мир для Лии. Продолжение»
|
— Никто нас не гонит и животных спокойно вести нужно, — добавила Кеола. — Мы справимся с таким темпом. — Реинир, с ними спорить бесполезно, — тяжело вздохнул Дрор. — Как ни пытались уговаривать — не вышло. — Хорошо. Раз так решили, то больше поднимать этот разговор не стоит, — смирился с решением женщин мой муж. Желание женщин было понятно. С маленькими детьми от рассвета до заката на лодке тоже не просто. Ещё не ясно, как дети могли перенести водный путь с матерями. Сидеть целый день на одном месте и взрослому тяжело, а маленькому ребёнку тем более. Хотя они ещё совсем маленькие, но уже интересуются окружающим миром. В дороге им будет интереснее и мы есть на подхвате, чтобы дать отдохнуть и мамочкам. Вождь Алган не спускал с рук первый день своего внука. Рассматривал его внимательно и находил родовые черты сходства с собою и сыном. Привёз много подарков и гостинцев, но мы попросили доставить их позднее в наше племя. Тащить ещё и их на себе через горы было затруднительно. — Животных довезли благополучно, — отчитывался вождь. — Средний сын взялся присмотреть. У Арнана талант в обращении с ними. Собаки, что вы нам подарили, помогать наловчились. — Это хорошо, — обрадовался Реинир. — Пока мы доберёмся до своего племени, молодняк как раз появится. — Шелкопрядом у нас женщины с радостью возиться стали, — продолжил свой рассказ вождь. — Больно им ткани, что Лия и Гафия передали — понравилась. Декаду мужчин пытали, как с ними обращаться. Первые коконы на пересчёт были. Потом каждую кладку собирали и на поддоны выкладывали. Всё как учили, сделали. — Молодцы! — порадовалась вместе с мужчиной. — Теперь размножить их легко будет и наладить производство шелка. Если будет нужно, тутовника насадить побольше. — Это мы уже решили, — довольно сообщил. — Как только узнали, чем их кормить нужно, так сразу и взялись по осени молодые деревья рассаживать. Ваши саженцы тоже хорошо прижились. Мы им место подходящее нашли, чтобы ветра не трепали. Все эти новости нас только радовали. Алган и мужчины справились с поставленными задачами. Теперь нам можно было не брать в дорогу лишний груз, хотя Кеола собрала с собою часть кладок шелкопрядов в туесок. — Они много места не занимают и лёгкие, — пояснила своё желание женщина. — Так дома мы сразу можем начать получать коконы или разводить шелкопряда, а не ждать пока привезём их от вождя Алгана. — Может ты и права, — не стала с нею спорить, так как резон в её словах был. Анабелль оказалась права и нам следовало в скором времени выдвигаться в дорогу. Мы рисковали попасть под ливень, но была уверенность, что успеем достичь гор до этого момента. У нас всё было готово к отходу. Лодки загрузили припасами, десятком молодняка для обновления крови и кормом для них, саженцами орехов и фруктов, которые могли расти в нашем климате. Собрали дополнительно кладки шелкопрядов, но это уже мужчины сами проявили инициативу. Свой запас каучука, который спрессовали в брикеты. Выдали мореплавателям овощные наборы для тестирования в дороге, объяснив, как ими пользоваться. Поделились запасом сушёного мяса с инструкцией по применению. Дорган и Байон загрузили короба с какими-то минералами, которые нужны им в работе. Уточнять и лезть в это уже не стала, мужчинам виднее, что им пригодиться. |