Книга Соль и слезы сирены, страница 39 – Эбби-Линн Норр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Соль и слезы сирены»

📃 Cтраница 39

– Теперь мы ее семья, мама, – ответил за меня Матеуш.

– А как ее фамилия?

– Ее фамилия Новак, мама, – терпеливо ответил Матеуш, подходя к экипажу. Тут к нам подбежал человек с кипой бумаг и протянул их ему.

– Разумеется, – рассмеялась Александра, – но какой была девичья фамилия?

– Грант, – ответила я, назвав фамилию, под которой родилась.

– Грант, – повторила пани Александра. – Какое английское звучание. Ты англичанка? А где выучила польский? И как вы встретились в Сент-Круа?

– Она была на борту судна, потерпевшего кораблекрушение, – остроумно ответил мой муж.

Глаза пани Александры округлились и стали как блюдца.

– Кораблекрушение! Бедняжка! – Она похлопала меня по руке, а я взглянула поверх ее головы на Матеуша, не зная, то ли засмеяться, то ли пригвоздить его взглядом. – Это, наверное, было жутко, просто чудовищно.

– Именно так, мама.

Матеуш передал кипу бумаг мужчине в форме, проходившему мимо, потом повернулся и помог матери подняться в экипаж.

– И все, что ей нужно, – добавил он, когда пани Александра поднялась на ступеньку, – немного тишины и покоя.

Пани Александра устроилась на темно-синем сиденье кареты и улыбнулась сыну. Приложив палец к крылу носа, она подмигнула ему.

– Понимаю, сынок.

Матеуш положил руки мне на талию и помог забраться в экипаж. Его отец залез вслед за нами и сел напротив.

– Ты не поедешь с нами? – спросила я, заметив темные круги под глазами мужа.

Матеуш покачал головой.

– Пока нет. Мне нужно несколько часов, чтобы помочь моим людям с разгрузкой и проверить, как дела в бюро. Увидимся дома за ужином.

Когда дверь экипажа захлопнулась и мы покатили по мощенной булыжником улице, я еще пребывала в блаженном неведении, не подозревая, что наши расставания с мужем будут становиться все чаще и продолжительнее.

В начале нового года я сообщила Матеушу и его родным, что беременна. И хотя это событие пышно отпраздновали в доме Новаков – это был небольшой, полный сквозняков домик за чертой города, – Матеуш после этого не стал проводить со мной больше времени. Его бизнес рос быстрее, чем близнецы у меня в животе.

Как-то рано утром, покормив Эмуна и Михала, я вернулась в постель, где дремал Матеуш. Он наблюдал через приоткрытые веки, как я крадусь по простыням. Подняв палец, он указал на кольцо, висевшее у моего горла.

– Почему ты не носишь его на пальце? – поинтересовался он. Я пожала плечами и хлопнулась на подушку рядом с ним, глядя ему в лицо.

– Думаю, я привыкла носить его так. Странно буду чувствовать себя, если сниму его или надену как-то иначе.

– Можно мне взглянуть? Забавная вещица, правда?

Я оперлась на локоть и расстегнула цепочку, протягивая ему кольцо.

– Из чего оно сделано? Похоже на золото, но цвет какой-то странный. Слишком желтый, пожалуй. – Он взял кольцо и осмотрел его. – Интересные отметки.

Я нахмурилась.

– Когда-то я знала, что это за металл, но теперь забыла. Не думаю, что это золото. Название начинается на «о»…

– Что это за язык? – Он прищурился. – Я раньше такого материала не видел, хотя и путешествовал больше многих.

Я нахмурилась сильнее.

– И это я тоже позабыла. Но этот язык не знаком людям. Кольцо дала мне подруга. – Долгое время я не вспоминала о Нике, и сейчас ее озорная ухмылка и летящее облако синих волос всплыли в памяти. – Она дала мне его на случай крайней необходимости.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь