Книга Рожденная пламенем, страница 127 – Эбби-Линн Норр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рожденная пламенем»

📃 Cтраница 127

– Ты хочешь стать огненным гангстером для преступной корпорации? – в ужасе воскликнула мама.

– Нет, разумеется, я этого не говорила. – Я нервно теребила волосы. – Мистер Чаплин объяснял, что иногда такие организации используют неэтичные способы…

– Они будут шантажировать тебя? – мамин голос подскочил на целую октаву, а отец осунулся. Это было чересчур для пары добропорядочных граждан из Солтфорда.

Я вскинула руки.

– Точно не знаю, но все возможно. В «Арктурусе» меня научат, как защищаться от таких организаций. Не попадаться в их поле зрения.

Мама в ужасе вскинула глаза на отца.

– Как такое могло случиться? – она провела обеими руками по волосам у висков, запустила в них пальцы и оттянула со лба, что выдавало ее полную растерянность. – У меня ощущение, что я сошла с ума. Джеймс!

– Ничего страшного, – отозвался отец. Но весь его облик говорил об обратном.

Сильнее всего меня ранило выражение беспомощности на его лице. Отец всегда все контролировал. Всегда. Но теперь контроль ускользал у него из рук, и он не знал, что ему сделать для дочери и для всей семьи.

– Не стоило разрешать ей ехать в Венецию, – заметила мама. Она прикрыла лицо руками. И сквозь пальцы пробормотала: – Мы худшие родители на свете.

– Нет, мам, – воскликнула я в замешательстве. – Случившееся никак с вами не связано. Я рада, что вы отпустили меня. Конечно, мне было нехорошо в той камере, когда я пережила горение…

– О боже, – простонала мама. Она отодвинула стул от стола и опустила голову на колени.

– Но теперь я рада, – торопливо добавила я. – И чувствую себя собой больше, чем когда-либо в жизни.

Мама выпрямилась: волосы ее растрепались, лицо покраснело. Она вытянула руку.

– Мне нужно время, – сказала она. – Сэксони, ты не оставишь нас с отцом? – Она поднесла к носу истрепанную салфетку, кусочек отвалился и упал маме на колени.

– Но…

– Нам ко многому надо привыкнуть, Сэксони, – мягко заметил отец. – Все в порядке, милая, мы не сердимся. Спасибо, что рассказала нам правду. Нам с мамой просто нужно поговорить, и, думаю, всем необходимо хорошенько отдохнуть, чтобы видеть вещи яснее. Обсудим все еще раз завтра за ужином.

Я посмотрела на лица родителей: встревоженные и измученные.

– Хорошо. Но прошу вас, обдумайте преимущества того, что даст мне «Арктурус». Мне это нужно. Я…

Мама положила ладонь мне на руку.

– Завтра, Сэксони. Я едва соображаю. – Глаза ее затуманились, и она схватила еще одну салфетку.

Я вздохнула и сдалась.

– Завтра. – Я поднялась и пересекла половину кухни, и в этот момент скрип ножек стула об пол заставил меня обернуться. Мамины руки схватили меня в крепкие, как у медведя, объятия. Она стиснула меня так сильно, что я чуть не задохнулась.

– Люблю тебя, Сэксони, – прошептала она.

– Я тоже люблю тебя, мама, – обняла я ее в ответ.

Глава 8

Следующий ужин прошел в напряженном молчании. Место Джека оставалось пустым.

– Где Джек? – спросила я, наливая воду в стаканы родителям, Эр Джею и себе. – Я не видела его весь день. – Братец также не отвечал на мои сообщения, но об этом я умолчала.

Мама с отцом переглянулись.

– Он пошел к Заку.

Я нахмурилась.

– Он все еще считает меня поджигательницей? Даже после того, как я все объяснила?

– Дай ему время, – заявил Эр Джей и сунул в рот целую лопату пюре. – У чувака крышу снесло.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь