Онлайн книга «Рожденная пламенем»
|
– Это здание огнестойкое, – пояснил Базиль, – по понятным причинам. – Он отпер ключом огромную металлическую дверь, вынув его из кармана пальто. – Здесь у нас проходят практические занятия и тренировки. Мы вошли в одно из самых необычных пространств, где мне доводилось бывать. Воздух там был прохладный, потолок высокий, и имелось много металлических поверхностей, странных на вид инструментов, а еще парочка запертых комнат с тонированными стеклами в дверях. – Все, что мы здесь делаем, напрямую связано с нашими магическими силами огня: учимся использовать их, контролировать, оттачивать и доводить до совершенства. Но не все студенты проявляют интерес к занятиям. – Почему же? – глаза отца перескакивали с одного странного предмета на другой: он рассматривал металлические брусья, блестящий черный пол, замысловатые приспособления с цифровыми экранами и панелями. – Маг огня ощущает боль, Сэксони знает, – кивнул мне Базиль. – Да, я им рассказывала, – подтвердила я. – Но у меня боли больше нет. – Полагаю, она прошла вскоре после горения? – спросил Базиль. Я кивнула. Базиль повернулся к моему отцу. – Среди сверхъестественных ваша дочь необычное явление, даже не испытай она горение. Но теперь она… – на лице его отразились чувства, которые я не могла распознать. – Она невероятная редкость. Оглядывая тренировочное пространство, я признавалась самой себе, что заинтригована. Чему я могу научиться здесь, каким навыкам управления огнем? Базиль сказал, что я редкое явление, не окажу ли я себе плохую услугу, не попытавшись хотя бы выяснить, на что способна? От мысли потренироваться с Базилем сердце забилось с невероятной скоростью. – Каким вещам вы обучаете на первом уровне? – поинтересовалась я. – Рад, что ты спросила, – ответил Базиль, остановившись у большой квадратной панели, затянутой винилом. К ней был присоединен странный цифровой датчик. – С разрешения твоего отца я попрошу тебя пройти несколько базовых тестов. Это поможет нам понять, на каком этапе ты находишься. – Он перевел взгляд на отца. – Зная его, я смогу дать рекомендации Сэксони – определить, сколько времени ей придется пробыть здесь и что именно делать. – Звучит разумно, – согласился отец. – Меня это устраивает. Базиль потянулся к нагрудному карману и вытащил сложенный лист бумаги. – Необходимо, чтобы вы подписали эту форму. А потом я попрошу вас наблюдать за нами вон оттуда, – он указал на обитую металлом комнату, которая на первый взгляд была прикручена к потолку. Металлический каркас окружал стеклянный футляр, а попасть туда можно было только по длинной металлической лестнице, опиравшейся о стену. – Просто предосторожность, – добавил Базиль. – Мы здесь помешаны на вопросах безопасности. – Это прекрасно, – ответил отец, взяв из рук Базиля бумагу и развернув ее. Он пробежал текст, взял из рук Базиля ручку, положил бумагу на перила и, нагнувшись, поставил подпись. – Спасибо, – сказал Базиль, забирая бумагу и засовывая в нагрудный карман. – Приложу к документам, когда мы закончим тренировку. Не возражаете? – и он кивнул в сторону металлической комнаты. Отец решительно полез по лестнице, шаги его гулко отдавались на металлических ступеньках. Он вошел в комнату и закрыл дверь. Потом появился у стеклянного окна, наблюдая за нами. |