Онлайн книга «Проклятый мастер Гуэй»
|
– Я принесла еще воды, – сообщила она. Значит, знала? – Спасибо. – Сяо Ту опешил, прикрываясь смятой в руках рубашкой. – Если хочешь, я постираю за три медные. – Девушка потянулась к рубашке, но писарь увильнул. – Спасибо, мне неловко, лучше я сам. – Чего ты такой робкий? – улыбнулась девушка. – Или тебе жаль три медяка? И тебе стирать не придется, и мне будет на что купить еды. Ведь лучше, если постирает тот, кто умеет? – Рассмеявшись, она забрала у него рубашку, оставив Сяо Ту лишь неловко прикрываться руками. – Так ты не из столицы? – Из Ганьсу, – ответил юноша, переминаясь с ноги на ногу. – Где это? – опуская одежду в таз, поинтересовалась девушка. – Провинция на западе. – Сяо Ту искал, где он мог бы спрятаться. – Очень далеко… А в столицу зачем пришел? – Хочу стать писарем. – Так значит, ты грамотный? – Я учился вначале при храме, а позже в доме талантливой поэтессы Сюэ Хэ. Простите… Вы не могли бы все же на меня не смотреть? Служанка снова улыбнулась и принялась стирать. – А откуда у тебя нефрит? Сяо Ту опустил глаза себе на грудь, где на ленте по-прежнему весела нефритовая подвеска. Внезапно в дверь постучали. И раздался женский голос: – Мун Ли, ты почему зашла в комнату гостя? Немедленно покинь ее! Служанка в последний бросила заинтересованный взгляд на Сяо Ту и, неохотно взяв таз с одеждой, вышла из комнаты. В дверях показалась уже знакомая ему женщина. Когда она вошла внутрь, Сяо Ту начал судорожно искать, чем бы прикрыться, и успел лишь схватить свой дорожный мешок. – Я ошиблась, тебе стоит уйти, – сказала госпожа. Сяо Ту сделал было шаг к выходу, но вовремя опомнился. – Я не могу, Мун Ли забрала мою одежду. – Иной у тебя нет? – Откуда, госпожа? И этого-то… – он приподнял мешок, – для странствующего писаря много. – Череда несчастий, – недовольно произнесла женщина. – Пойдем в мою комнату, я попрошу кого-то из мужчин дать тебе другую. Ну же, скорее. Сяо Ту поспешил за своей спасительницей. Его щеки покрылись пунцовым румянцем, когда в коридоре он наткнулся на толпу девушек, пришедших поглазеть на несчастного. И зачем он только отдал рубашку служанке? Всего-то и нужно было немного застирать, для чего же мочить целиком? Как ему теперь пойти на улицу в мокрой одежде? Сейчас далеко не лето. Комната госпожи была чуть меньше предыдущей, с наглухо зашторенными окнами, запахом свечей и дорогих благовоний. Отправив служанку раздобыть сухую рубашку, госпожа налила гостю чаю и заботливо протянула ему чашку. – Выпей, чтобы согреться. – Благодарю, – засуетился юноша. Женщина расправила широкие рукава и внимательно посмотрела на своего гостя. – Разве ты монах? – Нет, госпожа, я простой писарь. Если пожелаете, напишу продиктованное вами письмо и сразу же отнесу его! – Не нужно, – улыбнулась женщина. – Я не возьму с вас плату. Вы и без того мне помогли! – сказал Сяо Ту, желая хоть чем-то отплатить за проявленную к нему доброту. – Благодарю тебя, но ты ничего мне не должен. Хоть и неумышленно, но отчасти я виновата в случившемся с тобой несчастье. Но ответь, если ты писарь, а не монах, почему же на твоей шее висит амулет охотника на демонов? – Правда? – От удивления Сяо Ту грохнул чашкой по столу. – Простите. – Я не стану утверждать, – продолжила таинственная незнакомка, – поскольку не так много знаю. С уверенностью лишь скажу, что многие, завидев это украшение, не заметят ничего иного, кроме как один из самых дорогих нефритов. Человек же знающий определит, что эта подвеска бесценна. Потому мне интересно: откуда у простого писаря столь сильный амулет? |