Онлайн книга «Проклятый мастер Гуэй»
|
Сяо Ту не заметил, что сжал кисть с такой силой, что костяшки пальцев побелели. Он напряг все мышцы и лицо и даже прикусил язык от крайней сосредоточенности. – «Голова тигра, хвост змеи»[11], – воскликнул чиновник. – Так, голова… – бубнил себе под нос Сяо Ту, – и горизонтальная. Змея… Как пишется «змея»? Точно! Она похожа на червя, значит, сначала мы пишем его… – Ты с кем говоришь? – навис над юношей один из проверяющих, ходящих между столами. – Простите, мне лучше думается, когда говорю вслух. – Запрещено! – ударил дощечкой по столу проверяющий. От неожиданности Сяо Ту моргнул и замер. Чиновник же степенно развернулся и поплыл дальше. Придя в себя, Сяо Ту уже хотел извиниться, но вспомнил, что за любым словом последует наказание. Поэтому он лишь кивнул в знак извинения и снова приступил к написанию. Руки тряслись, но он справился. И как самый прилежный ученик, отложив кисть на подставку, принялся ждать следующую фразу. – Чего значение не пишешь? – внезапно раздалось у самого его уха. Из-за внезапности Сяо Ту отпрянул, едва не закричав от испуга. Рядом с ним стоял Владыка огня. – Ты? – прошептал писарь. – Тише, – также тихо предупредил Хуо Ван. – Меня видишь только ты. Сяо Ту окинул взглядом присутствующий и, поймав на себе подозрительные взгляды проверяющих и экзаменатора, притворился, что отгоняет мух. Неловко улыбнувшись, он вновь взял кисть и вернулся к уже написанному. «Точно, – подумал юноша, – еще нужно указать значение…» – Ну, чего замер? – поторапливал его демон. – Тигриная голова и змеиный хвост… – размышлял вполголоса Сяо Ту. – Это что за чудище такое получается?.. – Что ты написал? Смотрю на твои иероглифы, и слезы на глаза наворачиваются так, что даже прочитать ничего не могу. – Так ты же неграмотный, – язвительно ответил писарь, глядя на демона. Не отрывая взгляда от листка, Хуо Ван повернул голову писаря вперед. – Неграмотный. Но твою писанину и грамотный не прочтет. – «Голова тигра, хвост змеи», – повторил Сяо Ту. – Это чиновник продиктовал. А ты что написал? – То и написал! – шепотом возмутился писарь. – А дальше? – А дальше я не знаю, – честно признался Сяо Ту. – У какого чудовища голова тигра, но хвост змеи? – Ты дурак? – с искренним недоумением спросил Хуо Ван, понизив голос. – Я писарь, а не ученый, – надувшись, отозвался Сяо Ту. – Наверно, писари тоже должны быть умными, – пожал плечами демон. – Я умный, – совсем тихо произнес Сяо Ту, тая обиду и, вероятно, совсем потеряв веру в себя. – Не спорю, – спокойно заверил его Хуо Ван. – Пиши: «Начать дело, но не завершить». – Правда? – обрадовался подсказке Сяо Ту. Владыка прикрыл глаза и уверенно кивнул, подтверждая свои слова. – Следующий! – объявил чиновник. – «На бумаге рассуждать о войне[12]». Хоть и с трудом, поскольку находился далеко от холста, но Сяо Ту старательно перерисовал и эти иероглифы. – А здесь какое значение, господин? – спросил он у Владыки. – Дай подумать. – Хуо Ван выпрямился, потирая подбородок. – Может быть, «писать письмо»? Солдаты же просят писарей отправить весть домой, верно? К тому же это экзамен для умных. Уверен, вопрос с подвохом. Вы – писари, здесь точно про письма. – Я тоже так считаю, – поддакнул Сяо Ту. – Значит, «писать письмо»? Закрыв глаза, Хуо Ван вновь утвердительно кивнул. – Ты кто такой? |