Онлайн книга «Проклятый мастер Гуэй»
|
– Из-за подобных тебе ныне при императоре много даосов. Верно говорил Лю Лон, грядет большая беда… – Будто с предателем говорил, – ухмыльнулся Ми Хоу. – Эх, был бы здесь брат Чжи, он бы с ними поспорил. И многое бы им поведал. Ему ответил Гуэй: – Достойно либо же нет заниматься конфуцианцу торговлей – дело не наше. Вот только если бы и правда каждый человек стал бы конфуцианцем и торговля прекратилась бы. Что тогда случится? – Наверно, они говорят о том, что недостойно иметь прибыль? И обманывать ради нее людей? – предположил Сяо Ту. – Прибыль укрепляет в человеке мысль о его собственном благополучии, а не о благе всей страны, – заметил Гуэй. – Однако без торговли Поднебесная не достигла бы своего величия. Можно ли сказать, что торговля для конфуцианцев – вынужденное зло? – Ты что же, теперь конфуцианец? – поинтересовался у Гуэя Ми Хоу. – Ни один конфуцианец не преследовал меня и не старался убить. Хотя в то же время я считаю, что старые учения в их первозданном виде уже изжили себя, – честно признался приверженец темного Пути. – Ты осторожнее, – предостерег его Ми Хоу. – За эту мысль тебя уже изгнали с горы. Сейчас еще и с рынка выгонят. – Гадания! Гадания! – подзывал сидевший за столиком гадатель. – Гадания! Предскажу удачу и любовь! Развею энергию невезения! – Может, подойдем? – заинтересовался Сяо Ту. – Хочешь погадать на свою Мэй Мэй? – догадался Ми Хоу. – Не сегодня, – запретил мастер. – Я уже сказал о двух причинах, почему нам нужно поторопиться. Третья же – в проклятье. Я опасаюсь того, что мы можем встретить даосов, прибывших расследовать дело с монетами. – Если они вообще этим занимаются, – дополнил Ми Хоу. – Не расстраивайся, милый мальчик, – он хлопнул по спине грустно наблюдающего за гадателем Сяо Ту. – Зачем тебе гадатель с рынка, когда наш мастер тоже гадает? – Правда? – обрадовался Сяо Ту. – Он везде с собой носит «Книгу Перемен». Никогда не расстается. Сяо Ту воодушевился. – Наверно, в этой жизни, – продолжил Ми Хоу, – ты и впрямь родился под звездой везения, раз встретил нас. Все за тебя делаем. И злых духов отгоняем, и гадаем. Даже сражаемся и золото отдаем. – Господин Ми Хоу, – заискивающе обратился к демону писарь, – вы научите меня магии иллюзии? – Она слишком древняя, – обезнадежил его Владыка. – Даже не всем демонам она подвластна. – Иллюзия не требует магии, – возразил ему Гуэй. – Ею мы только обманываем чужие глаза, уши, нос, разум. Магия же меняет саму природу, суть вещей. – Ты когда-нибудь перестанешь раскрывать мои секреты? – процедил Ми Хоу. – Если уж обезьяна научился, то и человек сможет, – усмехнулся Гуэй. – Это ты так себя успокаиваешь? – усмехнулся Ми Хоу. – Помогите! – услышал Сяо Ту прямо возле себя. Обернувшись, он увидел лежавшего на земле старика. – Помогите! Помогите! – Давайте я вам помогу, – сразу кинулся к нему Сяо Ту. – Не трогай! – только и успел закричать Ми Хоу, но было уже поздно. Сяо Ту помог старику подняться. – Вы не пострадали? Все ли с вами хорошо? – справился он о здоровье пострадавшего. – Все ли хорошо? – вдруг обрушился на него старик. – Идешь – не смотришь куда! Людей пихаешь! – Я говорил, не трогай. – Ми Хоу растрепал и без того находящиеся в беспорядке волосы. – Но я вас не толкал, – оправдывался Сяо Ту. – Кажется, вы ошиблись. Вас толкнул кто-то другой. |