Онлайн книга «Проклятый мастер Гуэй»
|
– Проклятье? – испуганно спросил Сяо Ту. – Только представь, насколько для всей Поднебесной станет значима эта катастрофа, – еще больше напугал его Гуэй. – Каждый день люди принимают и отдают деньги. Без них они, прямо сказать, не выживут. И тот, кто проклинал монеты для бедняков, точно все рассчитал. – Что это за проклятье? – Мне не известно. Я могу его только почувствовать. Это может быть и эпидемия, и ненависть, перерастающая в восстание. Уверен, в этом должна быть замешана свергнутая династия. Либо ее последователи. Боюсь, пока жив Тогон-Тэмур[34]и его наследник… – Разве не должны мы что-то сделать? – снова был готов всех спасать добрый сердцем Сяо Ту. – Нет, – однозначно ответил темный мастер. – И в этом нет нужды. Монеты у каждого на этом рынке. А значит, как я сказал, по своей значимости и последствиям катастрофа будет огромной. Незамеченным это не останется, и, возможно, расследование уже идет. Мастерам и монахам, занимающимся этим делом, не составит труда определить монетный двор и путь от него до рынка – нужно только установить момент времени, когда проклятье было наложено. Так они найдут виновных. И, безусловно, успеют до того, как император отправится на юг посмотреть, как живут люди. Заложив руки за голову, Ми Хоу хмыкнул: – Да эти бездари потеряли превосходного сыщика! Представь, не изгнали бы тебя с горы, ты бы сейчас, быть может, на монетном дворе расследовал это дело. Или вовсе стоял на коленях перед императором с донесением. – Хорошо, что изгнали, – ухмыльнулся в ответ Гуэй. – Другому врать будешь, – сказал демон, понимая боль друга. Передав для Мэй Мэй письмо и подарок с гонцом, они продолжили присматривать для себя необходимое. – Возьмем немного, – решил мастер, – только постели и рис. Вещи нас задерживают. А нам все же нужно успеть в деревню Сяо Ту и притом избегать встреч с монахами. – Может, мне и впрямь вас бросить? – почесывая затылок, предложил Ми Хоу. – Одни только беды, да к тому же и кормить хорошо не обещаете. Возьмите хоть вяленого мяса… – Мясо купим, – согласился Гуэй. – И зубную щетку! – Ты что, в лесу бамбук не найдешь? – Я тебе что, обезьяна какая-то, чтоб лесными палками зубы чистить? Гуэй удрученно посмотрел на Сяо Ту. – А тебе чего нужно? – Ничего, – замотал головой юноша. – Все, что необходимо писарю, у меня с собой. – Он поднял висевшую на поясе сумку. – Тушь, кисть, чернильница и палочка для растирания туши. И конечно же, бумага. Правда, осталось всего не так много. – Бери пример с братца Сяо, – воскликнул Гуэй. – Юноша умный, красивый, скромный. Ми Хоу уже хотел что-то ответить, но его перебил чей-то спор. – Как ты можешь называть себя конфуцианцем? – возмущался какой-то философ у палатки с тканями. – Торговля – занятие недостойное. – Если люди не будут продавать и покупать, – возразил ему торговец, – то на что и как им жить? Притом что помешает мне быть конфуцианцем, а вместе с тем слушать буддистов или даосов? – Как ты желаешь одновременно следовать и принципам, и своим амбициям? – Добрый человек, – вежливо отозвался торговец, – ты куда шел? Туда и иди! А мою жизнь я и сам знаю, как прожить. На это философ лишь махнул широкими рукавами, выражая свое крайнее недовольство, и, не теряя достоинства, отправился дальше, но напоследок бросил через плечо: |