Книга Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце, страница 124 – Дора Коуст

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце»

📃 Cтраница 124

Первым свое выступление начал герцог Вэнток. Но его слова, так же как и вызнанная из “достоверных источников” информация, не шли ни в какое сравнение с переворотом, который устроили три представителя Совета, не ставя в известность остальных. Совет ждал разъяснений, и тогда слово взял Дэйривз.

Ему было трудно говорить, тяжело окунаться во всю ту грязь, что годами творилась у него под носом. Но он не показал своих чувств ни взглядом, ни голосом, ни жестом. Его аргументы не подвергались критике. Великие герцоги ждали, что будет дальше, потому что у генерала Волдерта всегда имелся запасной план.

К слову, он, этот запасной план, сейчас со всем достоинством сидел в кресле герцога, пока Дэйривз ощутимой поддержкой стоял с ним рядом.

Хочешь получить хорошего короля – воспитай. Эту фразу придумал не герцог Трудо, но именно он воспользовался ею по максимуму.

Эдрису было всего двадцать. Он являлся бастардом Световолда, рожденным еще до появления у того первой жены. Когда правда о наличии возможного наследника выяснилась (как только Световолд стал королем, женщина явилась с мальчиком во дворец, чтобы требовать для себя преференций), монарх однозначно дал понять Дэйривзу, что от мальчишки и его матери нужно избавиться.

И герцог избавился, но в своем понимании этого слова. Мальчика в дальнем поместье растили лучшие учителя. Он был умным, разумным и очень рассудительным, несмотря на юный возраст. Эдрис прекрасно понимал, в каком состоянии на него вешают королевство, и был готов взять эту ношу на себя.

В правлении он видел свое предназначение. Ведь он сам прекрасно был осведомлен о том, как жили в его будущих землях люди и нелюди. От него не скрывали правды, не растили в золотой клетке, а показывали этот мир таким, каков он был.

– Казнь вашего отца намечена через десять минут на главной площади. Вы хотите присутствовать при этом, Ваше Величество? – четко обозначил Дэйривз имеющиеся границы для остальных великих герцогов.

Эта кандидатура не обсуждалась. Происходил легитимный захват власти. Сын сменял отца.

– Там будет много приглашенных? – выдержанно поинтересовался парень.

– Все те, кто поднимет себя с кровати в рассветные часы, – ответил Авраим. – Новость вышла за пределы дворца раньше, чем мы объявили о ней.

– Полагаю, мое присутствие станет правильным началом для моего правления. Но я хотел спросить: что станет с братом короля, моим дядей? Он ведь напрямую участвовал в расхищении имущества аристократии.

– Думаю, это решение вы можете принять самостоятельно, Ваше Величество, – с почтением отозвался Дэйривз, тая в уголке губ намек на улыбку. – Но учитывайте, что в казне нет денег на возмещение утраченного.

– А разве там есть деньги на что-то другое? – весело усмехнулся Эдрис, давая герцогам понять, что в курсе плачевного финансового состояния королевства.

– Думаю, великие герцоги наскребут для вас начальный капитал, Ваше Величество, – улыбнулся герцог Вэнток. – Да и все, что можно арестовать у вашего отца, мы обязательно перенаправим в пользу короны. Кстати, Ваше Величество, я бы хотел познакомить вас со своей дочерью. Графиня Пажу, как и вы, рождена вне брака. Что-то мне подсказывает: у вас найдутся общие темы.

Герцоги Трудо, Эльдоро и Вэнток обменялись понимающими взглядами. Молодой король еще не знал, что ему предначертан скорый брак с девушкой, которая подверглась не меньшим лишениям. Вэнток согласился помогать двум друзьям исключительно по этой причине.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь