Онлайн книга «Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в драконьем поместье»
|
Некоторые болезни, передающиеся половым путем, не могла излечить даже магия. А уж о незапланированной беременности и говорить не стоило. С появлением детей привычная жизнь переворачивалась с ног на голову, потому что малыш становился твоей личной Вселенной и не мог без твоей вовлеченности. К созданию новой жизни, как и к созданию семьи, следовало относиться со всей ответственностью. Правда, по заверению наших преподавателей, все няни и гувернантки рано или поздно оказывались в постелях своих нанимателей, если в первый же год после завершения академии не выходили удачно замуж. Лично я замуж не собиралась. Но и в чужую постель прыгать тоже намерений не имела. Не понимала, что делать со свалившимся на меня поцелуем. Решение не приходило в одночасье, а потому я отложила даже мысли о нем. Надеялась, что до того, как Вейола ответит, мои мозги уже прояснятся. Раньше способность мыслить здраво я теряла только рядом с герцогом, а теперь пошла, кажется, еще дальше. Если дело пойдет в том же русле, я имела все шансы поучаствовать в безрассудстве. Как и было оговорено, я вернулась в гостиную к самому ужину. Оголодав за день, как самый настоящий дракон, Сабира ела охотно и с большим желанием загребала ложкой тушенные с мясом овощи. Для девочки их не готовили отдельно. Напротив, это мы вкушали то же блюдо, что и она. От взрослого варианта оно отличалось лишь отсутствием большого количества приправ и размером нарезки, что было удобно. Так маленькая леди привыкала к взрослому столу. Не забывая хвалить малышку за самостоятельность, я стойко игнорировала все загадочные взгляды леди Волдерт. Бабушка Сабиры за ужином преимущественно молчала, но выражение ее лица говорило открыто и откровенно. Она знала, что произошло в саду между мной и ее сыном. Я не могла предположить откуда, ведь нас там совершенно точно было только двое, но она точно знала. Оттого и смотрела так довольно, всем своим видом демонстрируя фразу: “Я была права!” Она даже на радостях ушла раньше времени. Что-то напевала себе под нос, слегка пританцовывая, пока прощалась с внучкой на сон грядущий. Звучный поцелуй в щеку достался и ей. – Марги, генерал Волдерт заходил сюда в то время, пока я отсутствовала? – спросила я тихо, стоило Вулии покинуть нас вслед за своей госпожой. – Нет, леди Харфурд. Он вообще сегодня не заходил, – произнесла служанка с явным сомнением в голосе. – Но вы ведь… – Да, мы виделись сегодня, – подтвердила я. – Я просто… Но Марги неожиданно прервала мою речь. Говорила быстро, словно боялась передумать: – Если вам интересно, незадолго до вашего возвращения в поместье вернулась вымокшая до исподнего Вулия. Она о чем-то шепталась с леди Волдерт, после чего та долго улыбалась. Вы из-за этого переживаете? Я невольно на миг прикрыла веки. Чернявая служанка, судя по всему, все-таки отыскала нас в закоулках лабиринта. – Я ни о чем не переживаю. Тебе показалось, Марги, – улыбнулась я почти естественно. И тут же вздрогнула всем телом, едва послышался уверенный стук в дверь. Мы со служанкой переглянулись. Посадив малышку на ковер, я отправилась узнавать, в чем дело. Без леди Волдерт эта обязанность ложилась на меня. У меня не имелось в запасе ни секунды на то, чтобы подготовиться. Страх пронзал сердце, сковывал горло, но я все равно открыла дверь. |