Онлайн книга «Стать Медузой»
|
Он ненавидел это. Ненавидел каждую минуту. А что было хуже? Персей был счастливее, чем когда-либо. Парень просыпался с восходом солнца на горизонте каждое утро. Он говорил с Афиной, хотя Алексиос не был уверен, была ли там богиня. Алексиос ни разу ее не видел, и он не знал, выдумывал ли это Персей. Но Персей просыпался, тренировался на палубе, чтобы тело выглядело как мужское, а не юношеское. Часы отжиманий, прыжков по палубе, поднятия тяжелых бочек. Для Алексиоса в этом не было смысла, и он занимал себя работой на корабле. Он убирал. Он сматывал канаты, и мания, которая вела их корабль по морю, явно ценила, что ей не нужно было делать все. И пока Персей становился крупнее от тяжестей, которые он поднимал каждый день, Алексиос худел. Его мышцы уже не выпирали, как раньше, а становились крепче от недель в море. Он работал, и его тело становилось подтянутым, как у моряка. А потом они увидели остров. Алексиос помнил истории о существах, к которым они плыли. Остров Кисфена был красивым и опасным. Три женщины были дочерями морских богов, они жили на острове, который был чуть выше океана. Тут не было зелени, ничто не могло выжить в таком изолированном месте. Просто голый камень и хижина в центре, дым поднимался в небо. Серый камень дома сливался с камнем острова, так что дом можно было и не заметить. Алексиос смотрел, как земля приближалась. Корабль добрался до острова и остановился неподалеку от пляжа. Персей присоединился к нему на носу корабля, вдохнул соленый воздух. — Мы на месте, друг. Идем? Он спрыгнул, словно бояться было нечего. Его храбрость смешивалась с глупостью в эти дни. Алексиос не знал, что ему поможет. Ему нужно было присмотреть за парнем. И он тоже спрыгнул с корабля. Они приблизились к дому, не пытаясь скрываться. Грайи были по силе равными богам, так что толку от попыток скрыться не было. Алексиос следил за входной дверью. Ждал, пока женщины появятся. Персей подошел и постучал в дверь три раза. — Грайи! У меня задание от Афины. Мне нужно с вами поговорить. Ответа не было. Персей оглянулся и поймал любопытный взгляд Алексиоса. — Думаешь, они тут? Алексиос оглянулся и ответил: — Думаю, мы их увидим, если они тут. Может, они внутри. Он остался бы в стенах дома. За безопасностью стен было только бушующее море. Почему три сильные женщины жили тут, он не понимал. Персей повернулся и постучал снова. В этот раз стук был сильнее. — Мне нужно с вами поговорить! Может, они опоздали. Грайи куда-то уходили в определенное время года? Может, они навещали семью или… монстров, когда их не было дома. — У тебя сладкие мысли, — прошептал голос ему на ухо. — Многие, которые сюда приходят, видят монстров, а не глубже. Но ты считаешь нас людьми, да, Алексиос? Он застыл, мышцы онемели. Сглотнув, он смотрел на Персея, который тоже перестал двигаться. — Вы одна из Грай? — Да, милый мальчик. Можешь звать меня Дейно. Ужасная. Он снова сглотнул. — А где ваши сестры? — Энио в доме, — ответила она, голос был шелковым и тихим. Энио была воином. Может, она сторожила их дом. — А последняя? — прошептал он. — Памфредо со мной, — ответила Дейно. — Но она не может тебя сейчас видеть, так что тебе придется развернуться, чтобы встретить ее. Вежливо здороваться, когда пытаешься ворваться в чей-то дом. Алексиос не хотел признавать, что он дрожал, но он был уверен, что они с Персеем вот-вот умрут. |