Книга Игры, в которые играют боги, страница 229 – Эбигейл Оуэн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Игры, в которые играют боги»

📃 Cтраница 229

Но, видимо, он замечает движение, потому что резко разворачивается в нашу сторону.

У него гротескная, покрытая мехом морда, и в морщинистом влажном носу продето латунное кольцо. Но из всех деталей в облике минотавра, включая его размер, страшнее всего глаза.

Холодные, безжизненные, черные глаза без белков, как будто душа давным-давно высосана из этого чудовища.

У меня внутри все переворачивается, хотя я отчаянно работаю ногами и руками.

Я в самом хвосте. Очевидно, что я слабейшая. Мне трындец.

Минотавр опускает башку, роет копытом пересохшую грязь, поднимая пыль. Его тело дрожит от ярости из-за неудачного подъема, и я самая легкая из доступных целей.

В этот раз его мычание сотрясает саму землю.

Минотавр разгоняется и летит прямо на меня. Я на открытой местности. Одна.

Адреналин резко бросается мне в кровь, и сердце бьется быстрее, когда я заставляю тело лететь по долгой прямой дистанции между мной и вратами. Земля дрожит от ударов копыт, когда тварь приближается ко мне.

Я понимаю, что не успею, когда чувствую сбоку на лице влажное, омерзительное дыхание.

Я с воплем останавливаюсь и встречаю его, но настоящего плана у меня нет. И прежде чем я успеваю его придумать, некая невидимая магическая сила воздевает мои топоры вверх, как будто они намагниченные. Они пересекаются рукоятями, и, как только это происходит, через них проходит такая вспышка силы, что я лечу на землю, но и минотавр тоже.

Я не жду, чтобы выяснить, что сейчас произошло. Я вскакиваю на ноги и бегу дальше.

Но и бык не слишком долго валяется и снова бросается за мной. В последний раз мне повезло. В этот раз у меня нет выбора. Я тянусь за жемчужиной в жилете, думая о том, что использую ее, только чтобы сбежать от него, когда мимо меня пролетает бирюзовая вспышка и бьет минотавра в голову. Чудовище останавливается в рывке. Следом появляется полоса винного цвета с белыми крыльями, и минотавр начинает размахивать в воздухе ручищами.

Джеки и Зэй.

Зэй умудряется ударить его Гарпой Персея, целя минотавру в лоб. Еще один сотрясающий землю рев ярости, бык мотает головой, и Зэй ловит удар рогом в живот – хвала мойрам, не кончиком, – но его отшвыривает в сторону, крылышки на сандалиях впустую бьют по воздуху, пытаясь сопротивляться инерции.

– Зэй! – кричу я. У меня внутри все переворачивается, когда я вижу, как он бултыхается в воздухе.

Он выправляется, прежде чем упасть на землю, и я чуть не спотыкаюсь от облегчения.

– Беги! – орет на меня Зэй, а потом летит обратно к минотавру.

И я бегу.

От волнения за ребят сердце бьется где-то в горле, от этого становится трудно дышать, но я бегу к вратам как можно быстрее. Я готова в любой момент услышать хруст костей от удара по одному из них, но не останавливаюсь. Иначе я буду только дольше подвергать их опасности.

Земля под моими ногами дрожит. Кажется.

Я продолжаю бежать.

Я вижу, как впереди Сэмюэл проходит через врата, где его уже ждет Дэ.

Земля снова дрожит, в этот раз сильнее, пересохшая пыль поднимается в воздух. Потом снова, еще сильнее, и мне приходится замедлиться, потому что под ногами движется сама почва.

Именно тогда четыре костяных солдата размером с минотавра вырываются из земли в фонтанах из грязи и песка.

В этот раз мои костяные солдаты скорее похожи на людей, чем на морской народ. У них в руках костяные копья и щиты, а головы покрывают костяные шлемы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь