Онлайн книга «Игры, в которые играют боги»
|
Я отплываю назад с колотящимся сердцем, разрывая дистанцию еще больше. – Мудацкий ход. – Прости, но я намерен победить. Ставлю мысленную заметку держаться от Декса подальше. – А я намерена не умереть, – говорю я ему. – Забирай свою победу. – Ну конечно. – Он помахивает в воздухе моей реликвией. – Но за это спасибо. Он мощными гребками уплывает от меня ко входу в пещеру. Что? Он собирается доплыть до берега отсюда? Его похороны… Жемчужины. Я сунула в карман разгрузки все шесть. И могу смыться отсюда, если захочу. Аид придет за мной в Нижний мир, если я окажусь там. «Нет. Только на крайний случай». – Там слова! – Триника показывает вперед, взобравшись на карниз. И верно, опускающаяся вода обнажила слова на английском, глубоко врезанные в стены пещеры. Сперва их едва видно над уровнем воды, но она уходит достаточно быстро, чтобы вскоре их можно было разобрать целиком. И когда я их читаю, мои внутренности скручиваются от ужаса. ЕСЛИ УВИДИШЬ ЭТИ СЛОВА, ПЛАЧЬ. Это плохо. Это очень плохо. Быстрый взгляд подсказывает, что почти все уже освободились. Исабель помогает поборнице Афродиты спуститься со столба, но Зэй еще сидит наверху. А я не могу разрезать его путы. – Исабель! – кричу я. – Декс забрал мой топор. Помоги Зэю, когда закончишь. Она поднимает голову, отвлекаясь от своего занятия, и машет в знак подтверждения, так что я начинаю плыть коротким путем прочь от вырезанного на камнях предупреждения к Тринике и нескольким остальным поборникам, забравшимся на карниз. Я уже почти у стены, когда у Нив, смотрящей на надпись поверх моей головы, расширяются глаза. Похоже, Триника видит то же самое, поскольку, судя по губам, говорит: «Вот хрень» – а потом машет и кричит всем нам: – Прочь из воды! Прочь из воды! Если я чему-то и научилась в этой жизни, так это не колебаться, когда кто-то криком приказывает тебе бежать. И я плыву изо всех сил, а сердце колотится так, будто хочет проломить ребра, пока я разрезаю телом воду, но понимаю, что недостаточно быстра, ведь мышцы сводит от холода. Я жду, что в любую секунду кто-нибудь схватит меня за ноги и утянет под воду. Каждый раз, поднимая голову для вдоха и проверки, плыву ли я самым коротким путем к карнизу, где ждут поборники, я вижу, как их лица становятся все бледнее и искажаются от ужаса и шока. Я бьюсь о камни и пытаюсь вскарабкаться наверх, но, в отличие от деревянных столбов, они скользкие. – Давай. Давай. Давай, – бормочу я себе, шаря руками в попытке найти место, любое место, чтобы подтянуться, когда внезапно передо мной появляется большая ладонь. Мозг случайным образом выхватывает подробности – длинные, сужающиеся к кончикам пальцы, – а потом меня хватают за запястье. Я смотрю прямо в полночного цвета глаза, сощуренные в улыбке. – Я тебя держу, – глубоким голосом говорит Сэмюэл (по-английски, но с акцентом, и мне не разобрать с каким), а потом вытаскивает меня из воды одной рукой, как очень мокрое перышко. Я с облегчением поздравляю себя, когда ноги касаются земли, но потом Сэмюэл кричит: – Берегись! И валит меня наземь, обхватывая сильными руками и принимая на себя удар от падения на камни. Это не помогает одолеть ужас, который охватывает меня при виде твари, соскальзывающей обратно в воду в нескольких сантиметрах от места, где мы только что стояли. |