Онлайн книга «Военный инженер Ермака. Книга 3»
|
Мысли о Кучуме не давали покоя. Говорили, что он откочевал в барабинские степи, далеко на восток. Однако интуиция подсказывала иное. Не тот у него характер, чтобы просто отсидеться. Кучум — воин, политик, интриган. Он должен что-то предпринимать: собирать силы, слать гонцов, искать союзов, плести интриги. Я был уверен — он где-то здесь. — Что будем делать дальше, Максим? — спросил Мещеряк, прервав мои мысли. — Сейчас поплывём домой, — ответил я. — В Кашлыке нас ждут. Золото искать не будем. — Понятно, — усмехнулся Матвей. — А потом? Что делать с Кум-Яхором? Он раз подставил нас под татарские стрелы, и сделает это снова. — Как-то надо его судить за предательство. Но как — пока не знаю. — Надо думать, — пробормотал Мещеряк и почесал затылок. — Будем говорить с Ермаком. — И что ему скажем? — спросил я. — Честно говоря, не знаю, — признался Матвей. — До боя казалось просто: поймать шамана на предательстве и конец. А сейчас понимаю — дело сложнее. Кум-Яхор будет отрицать, а вогулы могут за него вступиться. Им важен не столько сам шаман, сколько их авторитет. Если русские убьют их шамана без веских доказательств — будет беда. Может дойти до войны. Я вздохнул. Здесь политика проста и сложна одновременно: множество племён, каждое со своими обычаями и гордостью. Один неверный шаг — и союзники превращаются во врагов. — Но и оставить всё так нельзя, — сказал я твёрдо. — Иначе он снова предаст. — Верно, — кивнул Мещеряк. — Слушай, у меня есть мысль, не помню, говорил ли ее тебе, — продолжил я. — Для вогулов мы чужие. Но Кум-Яхор подставил не только нас, а и своего — Алыпа. Он должен был погибнуть вместе с нами. Это уже другое. За такое у них только одно наказание — смерть или изгнание. Мы используем это. Матвей прищурился, обдумывая. — А Алып захочет говорить? У него же та история с вдовой… Сам знаешь, какие у них строгие порядки. — Надо его убедить. На фоне предательства шамана его проступок покажется мелочью. Да и мы его поддержим. Мы позвали Алыпа. Он поднялся на пригорок, отряхивая грязь и кровь. На лице следы грязи. Не успел еще пойти умыться. — Живой? — усмехнулся Мещеряк. — Живой! — радостно ответил Алып. — Да и бой был не страшен: татары нас не ожидали, думали, мы попадём в их ловушку, как бараны. — Вот что, Алып, — начал я осторожно. — Кум-Яхор хотел не только нас, но и тебя подвести под нож. Подумай сам: татары убивают тебя вместе с казаками — и всё. Никто не узнает правды. Кум-Яхор остаётся шаманом, получает награду от Кучума. — Да… — Алып опустил глаза, руки его задрожали. Знал это, но снова занервничал. — Мы для него чужие, но ты свой. Свой! И он предал тебя. — За такое у нас смерть, — глухо сказал он. — Предать своих — нет большего греха. Ему было мучительно говорить об этом. Но деваться некуда. — Надо избавиться от Кум-Яхора, — сказал я жёстко. — Иначе он снова подставит. И тебя тоже. Мы про это уже говорили. — Надо, — выдохнул Алып. — Тогда ты должен рассказать всё своим старейшинам. Пусть они судят шамана, не мы. Твоё слово решит исход. — Но… если вспомнят про девушку… — он побледнел. — Это плохо кончится. — Не вспомнят, — твёрдо ответил я. — Мы за тебя вступимся. На фоне предательства шамана твой проступок — мелочь. Алып долго молчал. Внизу казаки складывали трофеи, солнце коснулось горизонта, длинные тени легли на Иртыш. Река несла воды спокойно, равнодушно к нашим тревогам. |