Книга Ониксовый шторм, страница 147 – Ребекка Яррос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ониксовый шторм»

📃 Cтраница 147

– Ну конечно, читала, – сказал Ксейден. – Но пока, наверное, лучше сосредоточиться на том десятке уже взбесившихся гвардейцев.

– Логично.

Я закинула косу на плечо, жалея, что не успела свернуть ее на голове, как обычно, и повернулась навстречу приближающейся группе злобных деверелльцев в белой форме. Похоже, у нас оставалось меньше десяти секунд – и копья с мечами у них в руках выглядели ну очень недружелюбно. Мои руки опустились к ножнам у меня на боках, но Ксейден стоял, крепко уперевшись ногами в землю и сложив руки на груди, словно его ничто не волновало.

Хотя взгляд при этом методично обшаривал группу воинов, наверняка распределяя их по степени угрозы. Я сосредоточилась на женщине с лисьим лицом справа, которая, раздувая ноздри, сошла с тропинки, будто я не замечу этого, и на ее коллеге слева, который старался раствориться в тенях, не подозревая, что находится в присутствии мастера этого дела.

– Ого, опять мечи, – заметил Ксейден. – А я-то думал, у вас в обществе оружие не приветствуется.

Вперед выступил мужчина по центру, с голубым поясом, и начал говорить. Я разобрала только пару слов: «остановиться» и «убить».

– Сейчас бы Даин не помешал, – прошептала я.

– Мне бы не хотелось слышать от тебя таких слов до конца жизни, – ответил Ксейден.

Да и мысленная связь нам бы сейчас не помешала.

– Здесь никто не говорит на общем языке? – спросила я, когда серебристые наконечники поднятых копий остановились в паре шагов от нас.

Стражники помедлили, и я предупреждающе взглянула в сторону лисицы справа от меня.

– Вам запрещено входить во дворец короля Кортлина Четвертого! – объявил Голубой Пояс, ткнув мечом в нашу сторону, но все-таки он стоял достаточно далеко, чтобы не вызвать мгновенную ответную реакцию. – Правителя Деверелли, хозяина торговли, хранителя веры, судьи трибунала и наследника традиций.

Когда он наконец замолчал, трудно было удержать брови на прежнем месте.

– Какой скромный, – сказал Ксейден. – Не терпится с ним встретиться.

– Не встретитесь. – Голубой Пояс шагнул к нам с поднятым мечом.

Я напрягла пальцы, наблюдая, как женщина справа поводит копьем между мной и Тэйрном, который приближался медленно, но верно. Голову он опустил низко, чуть ли не к самой земле, и поджал крылья для защиты. Не будь я его всадницей, наверняка бы уже наложила в штаны.

– Встретимся-встретимся, – возразил Ксейден со скучающим вздохом. – И я сейчас изо всех сил стараюсь вести себя дипломатично, потому что такая уж роль мне досталась, но давайте сразу скажу так, чтобы вы понимали. Ваш король похитил нашего поганого принца, и в целом я бы не прочь оставить его здесь, чтобы он бесил вас до конца его жалкой жизни, но это осложнит жизнь для кое-кого дома, кому я… в чем-то верен. Поэтому я попрошу вернуть говнюка назад.

Аарик.

– Побыстрее! – рявкнул Ксейден. – А то сегодня вечером у меня есть дела намного важнее.

Лисица справа от меня с боевым воплем замахнулась копьем на Тэйрна.

Я выхватила кинжал в ту же секунду, как Тэйрн разверз пасть и заревел. От этого рева треснули все стеклянные сферы в паре десятков шагов от нас и ужасно зазвенело в ушах.

«Это правда было обязательно?»

Теперь мое правое ухо не слышало ничего – и казалось, что еще месяц не услышит.

«Нет, зато меня это позабавило».

Стражница уронила копье и замерла на несколько секунд, дрожа как осенний лист, после чего медленно обернулась к нам – карие глаза широко раскрыты, бронзовая кожа поблекла.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь