Книга Ониксовый шторм, страница 275 – Ребекка Яррос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ониксовый шторм»

📃 Cтраница 275

– Я не отвлекаюсь. Я одержим. Ты выглядишь… – Его глаза потемнели, он изучал каждый изгиб моего тела так, словно впервые его видит. – Может, нам стоит дождаться семьдесят шестого дня.

Ксейден отшатнулся и потянулся к двери.

Ни за что!

– Только попробуй открыть эту дверь, и я пришпилю к ней твои штаны и оставлю там на ближайшие три дня. – Я многозначительно покосилась на свои лежащие на комоде кинжалы. – Мы можем свернуться в обнимку в постели и просто заснуть, если ты этого хочешь, но, пожалуйста, прекрати убегать от меня.

– Спать я определенно не хочу. – Он оттолкнулся от двери и в одно мгновение преодолел разделяющее нас расстояние. Мое сердце лихорадочно забилось. – И я совершенно не способен убежать от тебя. – Его пальцы мягко обхватили мой затылок, и он притянул мою голову к своему лицу. – Даже когда я не полностью я, то, что от меня осталось, по-прежнему желает тебя, нуждается в тебе, хочет лишь тебя…

Это чувство было мне более чем знакомо.

– Я тоже тебя люблю.

Я уперлась руками ему в грудь, приподнялась на цыпочки и поцеловала его. Бурлящая нужда вмиг стала вдвое сильнее, и то, что началось нежным и сладким, за считаные секунды превратилось в умопомрачительно горячее. Наши языки переплелись, наши руки блуждали по телу друг друга, и все, что существовало за пределами нашей комнаты, исчезло, ускользнуло, заслоненное тем, что действительно имело значение: нами.

Ксейден подцепил меня руками за задницу и поднял. Мир вокруг закружился, и я почувствовала спиной стену.

– Если бы я любил тебя так, как ты того заслуживаешь, я бы наплевал на то, что ты – единственная известная мне форма покоя, и улетел бы на тысячи миль от тебя, потому что «стабилен» не означает «цел». – Он опустил взгляд на мои губы. – А вместо этого я нахожусь здесь, строю планы и размышляю о всевозможных способах смягчить угрозу, которую я собой представляю. И все ради того, чтобы сорвать этот полупрозрачный шелк с твоего тела и полностью погрузиться в тебя.

«Да, пожалуйста!»

Я протолкнула эту мысль по нашей связи, обхватила его ногами за талию и едва не задохнулась от холода, который обжег мои бедра.

«Вайолет…» – Его мысленный стон затопил мой разум, пока он молча смотрел на меня, стиснув зубы.

– Я сама решаю, чего заслуживаю.

Прямо сейчас мое тело определенно знало, чего оно заслуживает: его. Я сцепила лодыжки и, вздрогнув, смирилась с холодом. Все равно я согрею его в мгновение ока.

– Я сама решаю, на какие риски готова идти. Так при каких обстоятельствах, Ксейден?

– Я тебя заморозил. – Он на мгновение нахмурился, затем закинул руки за голову и стянул с себя рубашку.

«Мой. Целиком мой».

«И все же ты думаешь, что каким-то образом можешь причинить мне боль».

Его рубашка упала на пол, я обвила его руками за шею, и все мое тело напряглось, прижавшись к его обнаженной груди и шраму над сердцем. Мне хотелось облизать каждую черточку его мускулистого торса.

– Скажи мне, что тебе нужно, чтобы я могла раствориться в тебе.

Ксейден обнял меня за талию, затем опустил голову и присосался губами к шее.

– Проклятье, как же вкусно ты пахнешь.

– Это всего лишь мыло.

Затем мой разум превратился в кашицу, и я прижалась затылком к стене. Каждое прикосновение губ Ксейдена было подобно разряду электричества, которое заставляло вскипать кровь, перемешивалось с моей силой и накапливалось между бедрами.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь