Книга Ониксовый шторм, страница 297 – Ребекка Яррос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ониксовый шторм»

📃 Cтраница 297

Нашу связь затопило волной боли, когда он сшиб виверну с курса, и грязь разлетелась во все стороны слева от храма, где он приземлился.

Таким образом осталась лишь та, что была по центру, – размерами способная посоперничать с Фэйге.

Виверна ударилась о землю в шести шагах от Андарны и со всей грацией тарана заскользила к нам. И не останавливалась.

«Улетай!» – крикнул Тэйрн.

Страх стиснул мою грудь, но Андарна не сдвинулась с места.

«Она слишком велика для тебя!» – крикнула я.

Фэйге сделала всего один шаг в сторону и словно дубиной ударила Андарну головой в бок. Сила удара отбросила Андарну в сторону буквально за мгновение до того, как виверна пропахала то самое место, где она только что стояла.

Виверна продолжала ехать в нашу сторону – глаза невидящие, клыки оскалены.

– В стороны!

Я подхватила верховную жрицу под локоть и дернула на себя, оттаскивая ее с дороги, пока туша подлетала к лестнице. Послышались крики, служители начали разбегаться, а в следующий момент тело виверны снесло нижнюю часть ступеней, а ее голова врезалась прямиком в искусно высеченную колонну по центру.

Твою мать.

Колонна не пережила удара, и куски мрамора разлетелись во все стороны. Вскинув руки, я попыталась отбросить их со всей малой магией, на которую была способна, но ничто не могло остановить разлетающиеся по всем направлениям, включая наше, куски камня размером с драконий коготь.

Но затем именно это они и сделали – остановились.

Тот, который находился в паре ярдов от моего лица, просто завис в воздухе, его опаленные пламенем, вытравленные края оказались подвешены на черной полосе тени.

Ксейден.

От облегчения у меня подкосились колени. Обломок разрушенной колонны медленно, с глухим стуком осел на землю. Вокруг меня служители суетливо отскакивали от так же мягко опускавшихся других обломков.

Я повернула голову направо, проследив за отступавшими мимо уцелевших колонн и верховной жрицы тенями до их владельца.

Ксейден поднимался по единственной неповрежденной секции лестницы, перепрыгивая по две ступеньки за раз. Он как раз опускал правую руку, левая сжимала меч, с лезвия которого стекала кровь. В его глазах не было и следа красного, лишь решимость и страх, который медленно исчезал, по мере того как он оглядывал меня на предмет ранений.

Мое сердце сжалось при виде крови у него на лице.

– Это не моя, – произнес он за мгновение до того, как сгреб меня в объятия.

Я уткнулась носом в его грудь, глубоко дыша, чтобы успокоить сердцебиение. Он крепко поцеловал меня в макушку.

– И это всегда ты.

Не было смысла спорить – с учетом обстоятельств.

– Как ты так быстро здесь оказался?

«Ты позволила его ранить!» – рявкнула Сгаэль.

Я выскользнула из объятий Ксейдена и обнаружила в тревожной близости от себя прищуренные глаза и оскаленные зубы Сгаэль.

«Мне так жаль…»

«Она не виновата», – возразил Тэйрн.

Сгаэль резко повернула голову в его сторону, и нашу связь мгновенно блокировала толстая стена щитов. Сигнал к бою.

– Она отказалась удерживать позицию, как только почувствовала, что Тэйрн ранен, – ответил Ксейден, осматривая храм. – И я рад, иначе мы оба могли умереть. Мы были почти здесь, когда чары активизировались.

Чары? Мои брови взмыли вверх. Это объясняло прилив магии, падающих с неба виверн и страх Теофании.

– Но как?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь