Онлайн книга «Монстр под алыми парусами»
|
– Ты топочешь, как горный тролль! – сделала ему замечание королева. – Оглохнуть можно. – Ну извини, – развел руками Лонгрен, – я привык твердо стоять на шаткой палубе, а расшаркиваниям на паркетах не обучен. – И что только Мэри нашла в таком, как ты? – Королева бросила через плечо оценивающий презрительный взгляд, хмыкнула и двинулась дальше, пока не остановилась у темного входа в какой-то коридор. – Здесь достаточно темно, особенно для человека, – начала она, но Лонгрен перебил: – Ты забываешь, что я моряк. Мне не раз приходилось вглядываться в ночную темень или же пытаться разглядеть ориентиры в тумане. И зрение до сих пор не подводило меня. – Ну, раз так, не сбейся с пути, моряк, – произнесла королева. На этот выпад он не ответил, и они вместе шагнули в темноту. Сначала Лонгрену показалось, что он ослеп, но глаза быстро привыкли к отсутствию света и вскоре смогли рассмотреть светлое пятно, маячившее впереди. «Хорошо, что королева такая белая», – подумалось ему. Она светилась даже во тьме. Коридор, по которому они двигались сейчас, был довольно узким. Если бы Лонгрен раскинул руки, то обе ладони уперлись бы в стены. Но делать этого не хотелось – ему хватило и пары прикосновений. Стена оказалась обжигающе холодной и при этом осклизлой. Поэтому он старался держаться центра и не выпускать из виду тонкую светлую фигуру впереди. Его проводница вдруг резко остановилась, из-за чего Лонгрен налетел на нее, едва не сбив с ног. Он чертыхнулся, но удержал королеву. Правда, быстро отпустил – она обжигала, как здешние камни. – Что ты творишь? – возмутился он. – Дальше лестница, – сказала королева, – нам нужен свет. Хотя бы минимальный. – Ну так зажги! – заявил Лонгрен, не понимая, что вызывало заминку. – Ты вон как легко перенесла нас через мост! – Одно дело – перенести куда-либо, с этим любой справится. Но вот огонь… Тут я бессильна. Если бы наши люди умели зажигать огонь, жизнь на острове стала бы куда веселее. – Королева грустно вздохнула: – Когда мы утратили мечты, мы утратили и способность зажигать живой огонь. Тот, что ты видел в камине, лишь иллюзия, имитация. Здесь он нам не поможет. Только ты и сумеешь осветить нам путь. – Я? – удивился Лонгрен. – Да я в этой твоей магии ничего не смыслю! Как мне зажечь огонь без огнива? – Но ведь ты – смотритель маяка. А если есть маяк, есть и осветительные камни, не так ли? – проговорила королева. – Безусловно, – ухмыльнулся Лонгрен, – на маяке. Но мы не там. К тому же осветительные камни нельзя уносить с собой. Они все на строгом учете. – Так как же нам спуститься тогда? – развела руками королева. – По темной и скользкой лестнице? – А может, ты просто перенесешь нас к Мэри, как было с мостом? – предложил Лонгрен. – Не выйдет. – Она качнула головой. – Это место создавал Король Алхимик, оно сделано так, чтобы заключенный, особенно владеющий магией, не мог сбежать. Поэтому любое колдовство и чары здесь бессильны. – Да ну! – раздался рядом писклявый и немного ехидный голосок. – А это что тогда? – Перед ними висело в воздухе крохотное создание с крыльями бабочки и в платье чернильных тонов. Малютку окружало яркое сияние. Сейчас она уперла руки в бока и топнула ножкой в воздухе. Ее высокую прическу пронзало серебряное перо, на кончике которого дрожала капелька чернил. |