Онлайн книга «Морвейн. Шепот Хранителей»
|
Морвейн закатила глаза. — Ты мне не отец, Грэйв. Я сама разберусь. Он упрямо стоял на своём. — Мне всё равно. Я останусь. — Как же ты меня утомляешь… — Морвейн устало провела рукой по лицу. Лиандер весело хмыкнул. — О, идея! Грэйв, если тебе так хочется, можешь спрятаться под кроватью и следить оттуда. — Хочешь, чтобы тебя выбросили в окно? — осведомился оборотень. — Это будет нелегко, но можешь попробовать, — улыбнулся эльф. Морвейн вздохнула и встала с кровати, разворачиваясь к Грэйву. — Ладно. Давай так: если ты останешься, то будешь делать всё, что я скажу. Оборотень сузил глаза. — Например? Она сделала шаг ближе, ловя его взгляд. — Например… будешь сидеть тихо, не вмешиваться и не рычать на Сахира. Грэйв сжал челюсти, но молчал. — Или можешь уйти, — добавила она, не отводя взгляда. Он знал, что она его провоцирует. Знал, что если уйдёт сейчас, то Лиандер не оставит его в покое ближайшую неделю, напоминая о «позорном поражении». — Чёрт с вами, — пробормотал он, опускаясь на стул в углу. — Но если этот кочевник сделает что-то не так… — О, я сделаю, — неожиданно сказал Сахир, и все повернулись к нему. Кочевник, который всё это время выглядел так, будто хочет провалиться под землю, сейчас поднял голову и смотрел прямо на Грэйва. — Я сделаю, потому что таков уговор, — он бросил короткий взгляд на Морвейн, и в его глазах мелькнуло что-то горячее. — И я не откажусь. Грэйв сжал кулаки, но промолчал. Лиандер, всё ещё усмехаясь, сложил руки на груди и качнул головой. — Нет-нет, это нечестно. Почему Грэйв остаётся, а я должен уйти? Морвейн тяжело вздохнула. — Лиандер… — Что? — Эльф изобразил невинное удивление. — Я был инициатором испытания, и, полагаю, мне тоже полагается награда. — Ты проиграл, — напомнил ему Грэйв, глядя исподлобья. — Нет, я просто наблюдал, — беззаботно отозвался Лиандер. — Наблюдателей никто не звал, — буркнул Грэйв. — Но меня это не остановит, — радостно объявил эльф, бросая быстрый взгляд на Морвейн. Сахир, который уже и так чувствовал себя чересчур смущённым, перевёл взгляд с одного мужчины на другого. — Так… что теперь? Райнар, до этого молча наблюдавший за их глупыми разборками, лишь покачал головой. — Удачи, — сказал он, направляясь к двери. — Райнар! — Лиандер протянул руку, будто надеясь остановить его. — Как же так? Ты бросаешь меня? — Ты сам себя бросаешь, — спокойно ответил телохранитель. — Мне незачем наблюдать за этим цирком. И с этими словами он вышел, закрыв за собой дверь. Морвейн снова устало провела рукой по лицу. — Что ж… — Она оглядела оставшихся мужчин. — Учитывая, что у меня не хватает сил выгонять вас обоих, просто не мешайте мне. Лиандер одарил её игривой улыбкой. — Обещаю вести себя примерно. — Конечно, — пробормотала Морвейн, не веря ни единому его слову. Морвейн провела пальцами по груди Сахира, скользя по ткани его одежды, и лениво спросила: — Так… на чём мы остановились? Сахир задрожал, его лицо мгновенно вспыхнуло, а дыхание сбилось. Эльф и оборотень замерли на месте. Лиандер чуть наклонил голову, его глаза сузились, но улыбка с губ не сошла — она лишь стала более напряжённой. Грэйв нахмурился, его рука сжалась в кулак. Морвейн лукаво скосила взгляд на них и невинно спросила: — Вы всё ещё здесь? Лиандер медленно выдохнул, скрестив руки на груди. — Да, и я не вижу причин уходить. |