Онлайн книга «Провинциалка в академии. Будь моей парой»
|
… в носу неожиданно защипало, к глазам подступили слёзы. – Вы должны знать… – вымолвила, запрокинув на мгновение голову. Не хотела расплакаться при знакомом-незнакомом человеке. Перед отцом Артура. – Генри Хальт не мой биологический отец. Моя мама… забеременела от брата нашего ректора и потом только вышла замуж… за генерала. Эрцгерцог снисходительно усмехнулся, взял бокал и пригубил вина. – Признаюсь, что узнал об этом всего месяц назад, когда Райн с Кэннетом обратились за помощью. Но какое это имеет значение, если Генри растил тебя как родную? – безмятежно поинтересовался он. Я растерянно моргнула и всё же шмыгнула носом. – Он был тем, кто первый взял тебя на руки после твоего появления на свет. Я знаю это, потому что до сих пор помню его счастливое лицо, когда он хвастался рождением дочери. Ты бы видела, как сиял этот суровый и непоколебимый с виду человек. Генри уважали и боялись одновременно, он нагонял страх не только на людей, но и на магов, но когда говорил о тебе… всегда менялся. Так радостно улыбался, что даже у меня щемило сердце. Я схватила со стола салфетку и зарылась в неё лицом, не в силах больше сдерживать переполняющие меня чувства. … скрипнули ножки стула. Я попыталась успокоиться, быстро стереть влагу с лица, но эрцгерцог уже подошёл и молча обнял меня. – Это даже хорошо, что по крови ты наполовину тёмная. Тебе понадобятся силы, чтобы выжить в этом суровом мире, – он погладил меня по голове, успокаивая. Я отстранилась, неловко вытирая глаза. – Прошу прощения, Ваша светлость, за эту сырость, – произнесла, стараясь взять себя в руки. – Вы говорили об отце с таком теплотой, что… я расчувствовалась. – Это совершенно нормально, – понимающе отозвался он, протягивая мне свой платок. – Но скоро явится мой сын и лучше тебе успокоиться. Не хочу, чтобы он решил, будто я довёл тебя до слёз. Невольно усмехнулась и согласно закивала. – Вы воспитали замечательного сына. С ним я чувствую себя в безопасности, – призналась внезапно. – Рад это слышать, – усмехнулся эрцгерцог, возвращаясь на место. – И безумно счастлив, что вы встретились без моего вмешательства. Я ведь волновался, как сын отреагирует на тебя повзрослевшую, сможет ли с тобой улыбаться, как улыбался тебе в детстве. – Может, – произнесла умилённо, вспоминая Артура. – У вашего сына очень красивая улыбка… – Щёки против воли тронул румянец. Всё-таки говорить о подобном со взрослым человеком очень смущает. – Не представляешь, как мне приятно это слышать, – совершенно серьёзно произнёс этот невероятный человек. – Словно бальзам на душу. Но позволь спросить? Я подняла на мужчину внимательный взгляд. – Вы можете спрашивать, что угодно. Губы эрцгерцога изогнулись в коварной усмешке, и я почувствовала неладное. – Когда я, наконец, связался с твоей мамой, но ещё не знал, что ты скрываешься под именем Вирра Свон, она ответила мне, что ты не хочешь замуж за моего сына. Я покраснела до кончиков ушей, а пальцы непроизвольно сжались в кулаки. – Она правда так сказала? – пробормотала, натянуто улыбнувшись. Эрцгерцог издал смешок и прикрыл смех покашливанием. Судя по всему, надо мной потешаются, но, как ни странно, я не была против. – Поймите меня правильно, Ваша светлость. Тогда я не знала, что сын папиного друга – это Артур Морте… – призналась, опуская голову, чтобы скрыть за волосами своё стыдливое лицо. |