Онлайн книга «Поместье для брошенной жены»
|
Мир сузился в белую ледяную точку, и та вдруг стала колоть куда-то под ребра. Наследный принц Фарац. Второй сын императорской четы. Теперь-то я отчетливо видела, как сильно он похож на Фаншера. Тяжелые веки, узкий рот, брезгливо кривившийся с одного угла, привычка склонять голову к плечу, подобно птице. Цвет волос ввел меня в заблуждение, а сейчас словно пелена с глаз спала. Неосознанно вцепилась генералу в руку, и тот, как слепую, усадил меня на торцевой стул, помогая расправить платье. Виска коснулся горячий шепот: — Не бойся, вейра, я здесь. Никто не причинит тебе вреда. Не посмеет. Я словно очнулась от паралича. Вынырнула из душного липкого обморока, в который провалилась прямо посреди показательного ужина. Едва слышно звякали приборы, шуршала штора, раздуваемая сквозняком, весело потрескивали угли в камине. Мир не развалился на части. Никто даже не заметил, как я побелела. Ральфар, все еще склонившись, заглядывал мне в лицо. После осторожно и даже ласково указал на одного из гостей, вынуждая меня перевести взгляд на одного из присутствующих вейров. — Виконт Вальве, третий сын клана, хорош в лобовой атаке. С противоположного конца стола мне смущенно улыбнулся монструозного вида блондин со шрамом через симпатичную физиономию. — Благодарю за гостеприимство, вейра Кайш. Кроме него генерал представил мне еще двух виконтов и целого графа от клана Фалаш, который приходился герцогству прижитым от веи нечистокровным сыном и, невзирая на замечательную красоту, выглядел печальным. Из книги родов я помнила, что герцогство Фалаш не брало наяр, так что здорово удивилась его существованию. Но промолчала. Как я успела понять из разговоров, они планируют задержаться здесь на месяц. Таков приказ генерала. А месяц спустя мы разойдемся и больше не встретимся. Я просто остановка на бесконечном пути этих воинов. Ни к чему забивать голову их именами и происхождением. Ни к чему объяснять свое собственное, весьма двусмысленное положение в вальтартской иерархии из-за смены имени. Так… будет проще. На протяжении ужина, дракониры из вежливости говорили на светские темы. Иногда звучали такие забавные резюме столичных балов, что я окончательно расслабилась и даже пару раз улыбнулась рассмешившему меня виконту Пирре. — …. я как первый раз увидел этих тварей, драпал во все лопатки. А когда вспомнил, что могу не только бегать, но и летать, дозорного сшиб на взлете. Папаша год выплачивал казне компенсацию. Я засмеялась, потому что от меня этого ждали. Хотя предыстория Пирре забавной мне не показалась. Двенадцатилетний пацан, принужденный к преждевременной инициации дракона, а после отправленный на войну. Ему не дали даже поступить в Академию. Отправили, как пушечное мясо на фронт ради престижа семьи. Выживет — принесет славу, умрет — не беда, он всего лишь третий сын, рожденный от наяры. Виконт Пирре выжил. Ему повезло. Против воли мелькнула мысль, что Ральфару пришлось не слаще. Его отправили на войну с перевертышами сразу после поединка с Фаншером. Тоже, наверное, принудительно инициировали, выслали на западный фронт и едва не вычеркнули из родовой книги. Если бы погиб — вычеркнули. Вряд ли это был добрый опыт. Лотте расстаралась, наготовив несколько блюд, включая обжаренные котлетки до золотистого цвета с луком и ягодным соусом, подрумяненный картофель и истекающие медовым запахом пряники. |