Книга Поместье для брошенной жены, страница 84 – Екатерина Белова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поместье для брошенной жены»

📃 Cтраница 84

Но живой человек, конечно, не мог находиться вблизи источника и остаться живым. Взять источник в руки означало неминуемую смерть. А генерал носил его на цепочке, как кулон.

Если бы я каким-то чудом не сломала этот источник, генерал сейчас был перевертышем. Или был бы мертвым.

Липкая дрожь прошлась по коже, к горлу подкатила дурнота.

Но вместо того, чтобы окончательно погрузиться в обморок, я вдруг подумала, что всего полтора месяца назад была счастливой матерью и женой, как любила выражаться моя бабка. Пекла тортики, возилась с артефактами и цветником, а самой большой проблемой был выбор платья на вечерний приём.

— Я не хотел, чтобы вы это увидели, — хмуро сказал генерал. — Мне жаль. Поле боя не для женских глаз. Истерик не будет?

Я даже не сразу считала вопрос. Просто сидела, замерев, как лесной зверек, вслушиваясь в бесстрастный голос.

И потом. Какая истерика? Я уже всё видела. Поздно плакать.

В качестве ответа отрицательно мотнула головой, как марионетка в руках неопытного кукловода. Генерал оценил мой убитый вид и поднялся.

— Я дам вам время до завтрашнего вечера, — в его голос вернулось знакомое бесстрастие. — А после вам будет лучше ответить на мои вопросы. В качестве жеста доброй воли, сразу предупрежу, что женские чары, уловки, слезы и кружевное белье на мне не работают. Поэтому постарайтесь убедить меня в том, что все случившееся дело не ваших рук аргументированно. Возможно, я поверю.

Звучало смешно, но Ральфар, кажется, действительно считал меня причастной к…. К чему-то. А учитывая, что я против воли заперла его в мансарде, некоторые основания для подозрений у него были.

Впрочем, я, скорее всего, быстро их развею.

Дурного умысла у меня не было, реветь давно разучилась, а женские чары у меня бракованные. Кружевное белье, впрочем, есть.

Генерал совершенно спокойно стянул рубашку и без всякого стеснения начал расстегивать штаны. На меня обращал внимания не больше, чем на тумбу или окно.

К нему вернулось пугающее бесстрастие. Глаза безразлично и невидяще скользнули по мне. Меньше часа назад мы наязвили друг другу, а теперь генерал словно поставил между нами стеклянную стенку. Смотреть можно, но достучаться — нет.

Но самым ужасным было то, что в груди у меня равно что-то сладко встрепенулось, обратив сахарный взор на самого фертильного самца в округе.

Учитывая контекст ситуации, это было действительно ужасно, а также жалко и неприлично. Но мое нечто плевать на это хотело.

— Пришлите кого-то наполнить ванну, — даже его голос с нотками зимнего холодка не перебивал сердечный трепет.

— Да, Ваше Высочество.

Заставив себя подняться, присела в прощальном реверансе, и, соблюдая достоинство, вышла из комнаты.

А на деле просто сбежала.

20. Ужин

Остаток дня слился в цепь бесконечных бытовых сценок, сцепленных друг с другом в паровозик.

Проветривание и обустройство казарм, готовка ужина, перетряхивание белья, мойка стекол, бесконечный перенос сундуков со всем необходимым из дома к казармам и даже организация полевой кухни. К счастью, старику Баю удалось нанять еще с десяток деревенских девушек для помощи в доме. Без них я бы не справилась. Деревне, в отличие от моего поместья, повезло, про перевертышей там даже не слышали.

В доме стоял гвалт, топор, хлопанье дверей, вскрики и кокетливый девичий смех. Баю удалось нанять только легкую на подъем деревенскую молодежь, и теперь та бессовестно строила глазки драконирам, намыва окна или встряхивая белье. Оставалось только надеяться, что после отъезда военных, на моей земле не случится всплеск рождаемости.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь