Онлайн книга «Сокрытая сталь»
|
Он поднял брови. — Кто? Я выругалась. — Так и знала, что ты это скажешь, — произнесла я и пересказала свой диалог с Джонатаном Блэком. — Старая магия, — выругался он. — Именно это я и сказала. — Мой экран зажужжал, и я вытащила его, обнаружив входящий звонок от Тео и Петры. — Мы можем поговорить здесь? — спросила я Коннора. — Конечно. Но предупреди их заранее. — Мы в здании САЦ, — сказала я, отвечая на звонок. — Так что ведите себя соответственно. — Я прищурилась, глядя на Петру. — Почему у тебя вокруг глаз блестки-звездочки? — У меня было свидание, — ответила она с улыбкой. — И я их смою. — Определенно. Хорошо сходила? Ее улыбка стала шире. — Ее зовут Джулс, и я ей очень нравлюсь. Я би, — добавила она. — На случай, если ты не знала. — Не знала, — сказала я, жалея, что не могу ее обнять. — Спасибо, что рассказала. И все подробности свидания мне понадобятся позже. А пока вернемся к убийцам вампиров. — Я посмотрела на Тео. — А ты? — Никаких блесток. Никакого свидания. Но Грег Восс — человек, которого обратили пятьдесят лет назад. Кажется, он больше не использует это имя. Но я думаю, ты узнаешь его в лицо. Он и Блестки-Звездочки исчезли, их изображения заменил светлокожий парень со светлыми волосами. Обычные черты лица, приятная улыбка, квадратная челюсть. И я уже видела его раньше. — Сукин сын, — пробормотала я, глядя на человека, который, по словам Джонатана Блэка, преследовал меня, убил Блейка и пытался убить Коннора. Грег Восс был чертовым братом Клайва — Леви, одним из вампиров, которые пришли ко мне в ту первую ночь. Мне потребовалась целая секунда, чтобы понять это и осознать. Я разговаривала с ним, сколько, всего несколько секунд в дверях? То, что я так мало знала о нем, так мало его видела, и все же стала объектом его одержимости, казалось еще хуже... каким-то образом. Какие сцены разыгрались между нами в сознании этого человека? «Неважно», — сказала я себе. Мне нужно было разобраться со своими неотложными обстоятельствами. — Леви, — произнесла я наконец. — Ага. — Поймайте его, — потребовал Коннор. — Немедленно. — Мы связались с Гвен перед тем, как позвонили вам, и она этим занимается. Полицейские, дежурящие в «Портман Гранд», говорят, что его нет в отеле. — Он в здании САЦ? — спросила я. — Я с этим разберусь, — произнес Коннор и достал свой экран. — Клайв должен знать, где он, — сказала я Тео. — Опросите вампиров в «Портман Гранд» и выясните. — Джонатан Блэк сказал, что Леви убил Блейка? — Нет, — ответила я, чувствуя нарастающее раздражение, потому что знала, что за этим последует. — Итак, есть человек, который видел Блейка с другим вампиром. Возможным убийцей, но это предположение. У нас нет веских доказательств того, что Леви был с Блейком или что Леви убил Блейка. У нас нет оснований задерживать Леви, не говоря уже о ком-либо еще. Но мы его ищем, — повторил Тео, — и найдем. А пока не делай ничего опрометчивого. Я закончила разговор, пока не начала кричать, затем сунула экран в карман и зашагала по коридору, всерьез подумывая о том, чтобы ударить кулаком по гипсокартону. Серьезно подумывала, но не стала. Меня до смерти тошнило от вампиров. Но я и так создала Коннору достаточно проблем со Стаей, и усугублять их было бесполезно. Коннор встал передо мной, когда я снова подошла к нему, и положил руки мне на плечи. |