Онлайн книга «Сокрытая сталь»
|
— Давай вернемся ко мне, — сказал он успокаивающим голосом. — Мы сделаем перерыв и обдумаем все, решим, что будем делать дальше. — Я не хочу ничего обдумывать. Я хочу покончить с этим. Я хочу справедливости для Блейка, для тебя. — В таком порядке? — спросил он, скривив губы. — Больше справедливости для тебя, меньше для него. И я хочу, чтобы Клайв отвалил. — Я прижалась лбом к его груди. — Гребаные вампиры. — Гребаные вампиры, — произнес Коннор и заключил меня в объятия. — Слава богу, ты не встречаешься ни с одним из них. — Представляешь? — Но это чувство заставило меня улыбнуться. — Ты прав. Мы должны предоставить эту работу ЧДП. Клайв теперь знает о Леви, и этого может быть достаточно, чтобы заставить его сбежать. — Я покачала головой. — Он не уйдет. Пока все не закончится. Поэтому мы должны придумать, как положить этому конец. Завершить все, замкнуть круг и так далее. — Я измученно вздохнула. — Но сначала нам надо покормить кошку. * * * Мы с Лулу договорились по очереди проверять Элеонору Аквитанскую, и теперь настала моя очередь, так что мы поехали обратно в лофт. Мы сделали круг вокруг квартала один раз, затем второй, высматривая любопытные, поджидающие машины, но ничего не обнаружили. Мы вылезли из внедорожника и огляделись. В лофте было темно, как и должно было быть. На улице царила волшебная тишина; здесь сновали только люди: кто-то готовился к работе в этот темный час, кто-то возвращался домой с работы или тусовок. Но большинство фонарей было выключено, и единственным звуком был ровный гул транспорта, доносящийся с улиц на окраине района. — Видишь что-нибудь? — шепотом спросил Коннор в ночи. — Нет. А ты? Он покачал головой. Мы вошли внутрь, оглядываясь по сторонам, затем осторожно поднялись по лестнице в лофт. В здании было тихо, вероятно, к большой радости Миссис Прохаски. И поскольку здесь снова пахло капустой, я могла догадаться, как она проводит время. Мы подошли к двери, и я положила на нее руку, пытаясь нащупать хоть какую-то магию внутри. Но не обнаружила ничего, кроме воинственного воя кошки, которая была рассержена то ли тем, что мы ее оставили, то ли тем, что мы вторглись в ее крепость кошачьего одиночества. Я отперла дверь и позволила ей распахнуться. В лофте было темно, а в коридоре пусто, если не считать груды почты на полу и разъяренной гоблинши-кошки. Элеонора сидела перед порогом, как она часто делала, и яростно размахивала хвостом. — Я пришла покормить тебя, — сказала я. — Ты предпочитаешь, чтобы мы снова ушли? Она взмахнула хвостом в воздухе и исчезла в тени. — Она скорее всего довольно хороший охранник, — прошептал Коннор. — Но давай все-таки проверим. Я кивнула, и мы проскользнули внутрь, прикрыв дверь как можно тише. Я взяла почту, и мы прокрались по коридору, посмотрев направо и налево. Он указал мне на спальни, затем на кухню. Мы разделились, обыскали каждый свой уголок, но не нашли ничего необычного. И она не помочилась на мои ботинки, что само по себе было чудом. Настроение поднялось, и я вернулась на кухню. — Чисто, — сказала я громко, когда обнаружила, что он стоит, уперев руки в бока и оглядываясь по сторонам. — То же самое. И все же. Было что-то жутковатое в том, чтобы находиться здесь; как будто помещение было заброшено и оставлено на произвол судьбы. Что-то антиутопическое. |