Онлайн книга «Сокрытая сталь»
|
Она прочистила горло. — Может быть, мы могли бы начать делать больше для художественного сообщества? Например, не знаю, открывать галереи или что-то в этом роде? — Договорились. Лулу посмотрела на меня, подняв брови. — Серьезно? Я пожала плечами. — Это закуски и шампанское за чужой счет. Если художественные работы хорошие, ты можешь наслаждаться ими. Если нет, можно поиздеваться. — Крайне практичный подход. — В этом вся я, — ответила я. Я снова села и посмотрела на нее. — Прости, если мы не уделяем достаточно времени «делам Лулу». С тех пор, как я вернулась, было много неразберихи. Не по моей вине, но в итоге я оказалась в центре всего этого. — Ты сама поставила себя в центр всего этого. Моим первым побуждением было ответить резким, оборонительным отрицанием. Но она была права. — Да. Мне пришлось, — призналась я. — Я не могу просто стоять в стороне и позволять другим делать грязную работу. — Я знаю. Ты хороший человек, Лиз. — Она села, провела руками по лицу и посмотрела на меня. — Просто иногда это чертовски неудобно. Я улыбнулась. — С этим не поспоришь. У нас все в порядке? Она кивнула. — У нас все хорошо. Как думаешь, Бенджи позволит нам устроить здесь вечеринку? — Нет, если ты будешь называть его Бенджи. — Лэсси? — Завязывай, пока не поздно, Лулу. — Я обняла ее. — А походы в те заведения, где можно раскрасить керамику своими руками, считаются искусством? Я всегда хотела этим заняться. — Конечно. Если твоя керамика окажется достаточно хорошей. На этой неделе меня судили буквально за все. * * * Я прошла через зимний сад — узкую комнату из рамного стекла с красивыми креслами из ротанга — к каменному патио на улице, где вокруг каменного очага стояли несколько стульев. Коннора не было ни там, ни там, поэтому я пошла по тропинке вдоль увитой плющом стены, окаймлявшей двор, и нашла его на одеяле посреди длинного прямоугольника травы. Я сняла сапоги, и трава под моими ногами оказалась восхитительно прохладной. Коннор лежал на спине, подложив руку под голову, и смотрел в небо — на те немногие звезды, которые он мог разглядеть сквозь дымку огней Чикаго. Он повернул голову, чтобы посмотреть на меня. — С ней все в порядке? Я кивнула. — Будет. Она привыкает к тому, что я работаю в ОМБ, состою в отношениях, а тут еще этот дом. Думаю, она чувствует себя... покинутой. Ей нужно найти своих людей, и она думала, что нашла их с Матео. — Алексей был бы счастлив отвлечь ее. — Я знаю. И она тоже, поверь мне. Думаю, ей сейчас нужно больше времени проводить со мной. Больше времени уделять интересам Лулу. — Что это будет? — Думаю, я буду расписывать кружки. Он моргнул. — Если это эвфемизм[34], то я не знаю, для чего. Я села на одеяло рядом с ним, скрестив ноги. — Не эвфемизм. Художественные штучки. — А-а-а. — Я видела книги, — сказала я, когда мы снова оказались почти лицом к лицу. Он приподнял брови. — Книги? Я ткнула его в плечо. — Те, что в гостиной. О вампирах. — А-а-а. Я смахнула прядь темных волос с его виска. — Думаю, это было очень продуманно. И я с нетерпением жду долгих дискуссий о том, в каком порядке ранжированные вампиры могут входить в комнату. — Ни за что на свете. — Кстати, — произнесла я, благодарная за переход к делу, — могу я задать тебе личный вопрос? Его ухмылка была озорной. — Конечно. — Не такой личный вопрос. — Но все равно, очень личный. И неловкий. Я обвела рукой вокруг. — Как ты за все это заплатил? |