Онлайн книга «Колдовской час»
|
— Ты кому-нибудь рассказывала? — спросил Коннор. — Нет, — ответила она. — В этом не было никакого смысла. Кэш, шериф и Лорен решили, что произошло ДТП. — Это могло быть ДТП, — сказала Джорджия. — У Пэйсли не было врагов. Она была молодой, милой. Наивной, но доброй. Полной жизни. Нет причин, по которым кто-нибудь хотел ее смерти — Лорен или кто-нибудь еще. «Может, и не было. Но причин для убийства много. Месть лишь одна из них. Она могла увидеть что-то, чего не должна была видеть. Или у нее было что-то, чего хотел кто-то другой». — Это было кошмарное ДТП, — произнесла Джорджия, — и никаких доказательств чего-либо другого нет. У нас и так достаточно трагедий, на которых нужно сосредоточиться, не создавая себе лишних проблем. Коннор долго смотрел на нее. — В лесу мы нашли след, — сказала он. — Крупного животного. Похож на волчий, но гораздо больше всех, что мы видели. Я чуть не достала экран, чтобы показать ей фотографию, но Коннор нежно сжал мое колено. «Знак сохранить это в секрете», — поняла я, поэтому просто поправила свою салфетку. — Больше? — спросила Джорджия, наклоняясь вперед. — Кто может быть больше? — Мы надеялись, что у тебя будут какие-нибудь идеи, поскольку ты здесь живешь, — добавил он. — Нет, — ответила она и посмотрела на остальных, которые выглядели такими же озадаченными — и обеспокоенными — как и она. — Кто бы ни оставил эти следы, он пах Стаей, — сказал Коннор, нанося завершающий удар. — Никто в клане не стал бы убивать Лорена, — проговорила Джорджия. — Мы беспрерывно живем с кланом. Мы бы знали, если бы кто-то был способен на… на что, что с ним сделали. Мы бы знали, — повторила она, ткнув пальцем в стол, чтобы подчеркнуть свою точку зрения. — Ладно, — произнес Коннор. — Ты знаешь больше, чем я. Но ты расскажешь Кэшу о том, что мы нашли? Просто чтобы он тоже знал? Джорджия кивнула. — Расскажу. — Но она отодвинула стул и встала и, не сказав больше ни слова, ушла на кухню. * * * Когда мы готовились к отъезду, настроение было гораздо мрачнее, чем когда мы приехали. Когда мы вышли из хижины Джорджии на крыльцо, Коннор забрал почти полную бутыль; у меня был контейнер с остатками курицы, которую я уже планировала съесть на завтрак. Джорджия вышла за нами на крыльцо. — Элиза. Ее тон был обеспокоенным, серьезным, и мне пришлось взять себя в руки, чтобы приготовиться повернуться и встретиться с ней взглядом. — Да? — спросила я настолько невинно, насколько смогла. Ее брови сошлись между глазами. — Сила, — произнесла она. — Она борется с тобой. У меня по спине, подобно ледяной воде, пробежал холодок, и я представила себе лицо матери — все заплаканное — если бы она узнала, кто я на самом деле. — Все нормально, — ответила я и услышала в своем голосе напряженность. — Все под контролем. — Точно? Коннор оглянулся с края крыльца, выгнув брови от того, что я перестала идти за ним. — Все нормально, — повторила я, на этот раз более твердым голосом. Я тут же пожалела о своем тоне, но едва ли могла извиниться, когда не могла признаться, за что извиняюсь. — Не думаю, что ты в это веришь, — сказала она, пристально глядя мне в глаза. — Но если передумаешь и захочешь поговорить, то я здесь. «Это не поможет. Просто не поможет». * * * — Хочешь выпить? — спросил Коннор, когда мы вернулись в хижину, и он втиснул бутыль к крови в холодильник. — Может, виски, о котором мы говорили? |