Книга Дикий голод, страница 113 – Хлоя Нейл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дикий голод»

📃 Cтраница 113

— Понял. Я проверю и отчитаюсь. — Он посмотрел на меня. — Готова к очередному приключению?

Я была готова выпить ведро вина и попытаться извиниться перед отцом. Или выпить ведро вина, прежде чем попытаюсь извиниться перед отцом. Но раз уж сейчас вряд ли смогу это сделать, я решила, что смогу хоть чем-то помочь городу.

— Конечно, — ответила я. — Поехали. — «Мне только нужно предупредить Лулу, что к ужину меня дома не будет».

По телевизору я видела, как детективы прикрепляют мигалки на крыши машин без спецзнаков, чтобы проехать как можно быстрее к месту преступления. До сегодняшнего вечера в реальной жизни я этого не видела, пока Тео ее не прикрепил.

— Что мы будем делать с тем, что обнаружим в Грант-Парке? — спросила я и проверила боковое зеркало на случай, если Коннор следует за нами. Я была немного разочарована тем, что его с Тельмой за нами не было. Вероятно, они бы нам пригодились.

— Мы с этим разберемся или же вызовем подкрепление, — ответил Тео. — И будем надеться, что они прибудут вовремя.

* * *

Было уже поздно, по крайней мере, по человеческим меркам, и движение было малоинтенсивным, в основном Авто, устало курсирующие по Лупу. Даже в Грант-Парке, обычно заполненном туристами и гуляками, было тихо.

Тео повернул на север по Колумбус и остановил машину на обочине перед широкой кирпичной площадью и фонтаном за ней. Там был низкий бассейн с чудовищными скульптурами, выступали из воды, и три яруса розового мрамора, сверкающего в темноте.

Мы вылезли из машины, огляделись и никого не увидели. В полной тишине мы сделали большой круг вокруг фонтана, разглядывая парк на предмет чего-то необычного. Но там не было ни нимф, ни людей, ни фейри. Лишь мелкие брызги воды на кирпичах, когда ветер сдувал бьющие струи фонтана.

А потом мир изменился.

Я почувствовала вибрацию под ногами еще до того, как услышала. Не буквальную тряску, а звон силы.

Монстр тоже это почувствовал и внезапно пробудился, потягиваясь под моей кожей, стремясь к магии. Не потому, что она казалась знакомой — это был не Эгрегор, взывающий из меча моей мамы. А потому, что сила была огромной.

Вторая вибрация была еще сильнее, словно под моими ногами сжималась земля.

— Черт, — пробормотала я и оперлась рукой на одну из металлических подпорок вокруг фонтана, чтобы удержаться на ногах.

— Элиза? Что такое?

— Ты это чувствуешь?

— Нет. Это вибрации?

— Да. Магия под нашими ногами. — Колебание становилось все сильнее, словно на нас несся поезд. — И я бы сказала, что что-то надвигается. Приготовься.

Они появились подобно призракам, уплотняясь из темноты. Как минимум сотня фейри в две прямые линии, которые растянулись по кирпичной площади.

Голос Тео был тихим, когда он говорил в свой экран:

— Мы нашли фейри.

«Или они нашли нас».

* * *

Они стояли в две плотные линии, которые образовывали букву «V», все в зеленых туниках. Все они были в хорошей форме. Не слишком старые; не слишком молодые. Я предположила, что это солдаты — воины — и у всех было оружие. Прямые мечи, большие луки и кинжалы. Не было пистолетов или современного оружия, по крайней мере, я их не видела.

На стыке линий, прямо к нам лицом, стоял их бесспорный лидер. Руадан.

Клаудии нигде не было видно, и это заставило меня задуматься: «Руадан тут, потому что Клаудия ему это приказала или потому, что он взял контроль над ее войсками? Вытащил ее из комнаты в замке и назначил себя главным? И, пожалуй, что более важно, фейри, стоящие за ним, верны Клаудии или Руадану? Сколько правил они готовы нарушить ради своего будущего короля?»

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь